Annotation:Ballyoran Polka (1): Difference between revisions
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
No edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{TuneAnnotation | |||
|f_tune_annotation_title=https://tunearch.org/wiki/Annotation:Ballyoran_Polka_(1) > | |||
'''BALLYORAN POLKA [1].''' AKA and see "[[Gallope (An)]]," "[[Gallop Hey]]," "[[Kerry Polka (5)]]," "[[Paddy Spillane's (2)]]," "[[Port Dálaig (5)]]" | |f_annotation='''BALLYORAN POLKA [1].''' AKA and see "[[Gallope (An)]]," "[[Gallop Hey]]," "[[Gustuvus Galloppe (2)]]," "[[Kerry Polka (5)]]," "[[Paddy Spillane's (2)]]," "[[Port Dálaig (5)]]", "[[Port Dálaig (6)]]," and "[[ Russian Cavalry]]." Irish, Polka (2/4 time). Ireland, West Kerry. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB. An "Gallop Hey" is an English title for this tune which may or may not have an Irish provenance. Musician and researcher Conor Ward finds the melody in the Patrick O'Farrell manuscript (c. 1870, Aughadowry, Ballinamuck, Co. Longford) as "A Gallop", and, still earlier, in the John Moore manuscript (1841, Tyneside) as "[[Gustuvus Galloppe (2)]]" (No. 119) and the Charles J. Fox manuscript (1829, East Yorkshire) as "Gallopade" (No. 151). | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
The polka/galop was incorporated into the ceili dance the "[[Walls of Limerick (3) (The)]] published by Frank Roche in 1927 (p. 42), where it is the third turn. See also Roche's "[[Off to | The polka/galop was incorporated into the ceili dance the "[[Walls of Limerick (3) (The)]] published by Frank Roche in 1927 (p. 42), where it is the third turn. See also Roche's "[[Off to Skelligs--5th Figure]]" for another version, as part of a quadrille set, and the first strain of Capt. Simon Fraser's reel "[[Rendezvous (The)]]" (1816). | ||
|f_source_for_notated_version=from the brothers Muris (1910–1990) and Tom (1907–1989) Ó Dálaigh (West Kerry) [Mac Amhlaoibh]. | |||
|f_printed_sources=Mac Amhlaoibh & Durham ('''An Pota Stóir: Ceol Seite Corca Duibne/The Set Dance Music of West Kerry'''), No. 43, p. 30 | |||
|f_recorded_sources= | |||
|f_see_also_listing= | |||
}} | |||
------------- | |||
Mac Amhlaoibh & Durham ('''An Pota Stóir: Ceol Seite Corca Duibne/The Set Dance Music of West Kerry'''), No. 43, p. 30 | |||
---- | |||
Latest revision as of 03:57, 18 November 2023
X:1 T:Ballyoran T:Port Dalaig M:C L:1/8 K:D D2 FD/F/ AF dF|AG GE BA FA|D2 FD/F/ AF dF|AG GE ED D2:| |:BA GE BA F2|AG GE BA FA|D2 FD/F/ AF dF|AG GE ED D2:||
BALLYORAN POLKA [1]. AKA and see "Gallope (An)," "Gallop Hey," "Gustuvus Galloppe (2)," "Kerry Polka (5)," "Paddy Spillane's (2)," "Port Dálaig (5)", "Port Dálaig (6)," and "Russian Cavalry." Irish, Polka (2/4 time). Ireland, West Kerry. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB. An "Gallop Hey" is an English title for this tune which may or may not have an Irish provenance. Musician and researcher Conor Ward finds the melody in the Patrick O'Farrell manuscript (c. 1870, Aughadowry, Ballinamuck, Co. Longford) as "A Gallop", and, still earlier, in the John Moore manuscript (1841, Tyneside) as "Gustuvus Galloppe (2)" (No. 119) and the Charles J. Fox manuscript (1829, East Yorkshire) as "Gallopade" (No. 151).
The polka/galop was incorporated into the ceili dance the "Walls of Limerick (3) (The) published by Frank Roche in 1927 (p. 42), where it is the third turn. See also Roche's "Off to Skelligs--5th Figure" for another version, as part of a quadrille set, and the first strain of Capt. Simon Fraser's reel "Rendezvous (The)" (1816).