Annotation:Maid at the Churn (1) (The): Difference between revisions
m (Andrew moved page Annotation:Maid at the Churn (The) to Annotation:Maid at the Churn (1) (The)) |
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== | =='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== | ||
---- | ---- | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
'''MAID AT THE CHURN, THE''' (An Aindear ag an Cuinneog/Gcunneoig). Irish, Reel. G Major. Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1850 & 1001): AA'B (O'Neill/Krassen). "The Hag at the Churn" is a similar title, but the tune is an unrelated single jig. The word 'maid' has sometimes been substituted for the word 'hag' in titles. The original sense of 'hag' was a wizened old woman, and in Scottish and Irish mythology the ''cailleach'' was goddess concerned with creation, harvest, the weather and sovereignty [http://en.wikipedia.org/wiki/Hag], which may or may not be malevlent. Nowadays, however our associations with 'hag' are not to a goddess, but to an old, witch-like woman. | '''MAID AT THE CHURN, THE''' (An Aindear ag an Cuinneog/Gcunneoig). Irish, Reel. G Major. Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1850 & 1001): AA'B (O'Neill/Krassen). "The Hag at the Churn" is a similar title, but the tune is an unrelated single jig. The word 'maid' has sometimes been substituted for the word 'hag' in titles. The original sense of 'hag' was a wizened old woman, and in Scottish and Irish mythology the ''cailleach'' was goddess concerned with creation, harvest, the weather and sovereignty [http://en.wikipedia.org/wiki/Hag], which may or may not be malevlent. Nowadays, however our associations with 'hag' are not to a goddess, but to an old, witch-like woman. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Source for notated version'': "McNamara" [O'Neill]. | ''Source for notated version'': "McNamara" [O'Neill]. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Printed sources'': O'Neill (Krassen), 1976; p. 144. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 1462, p. 271. O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 693, p. 123. | ''Printed sources'': O'Neill (Krassen), 1976; p. 144. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 1462, p. 271. O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 693, p. 123. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Recorded sources'': <font color=teal></font> | ''Recorded sources'': <font color=teal></font> | ||
</font></p> | </font></p> |
Latest revision as of 14:18, 6 May 2019
Back to Maid at the Churn (1) (The)
MAID AT THE CHURN, THE (An Aindear ag an Cuinneog/Gcunneoig). Irish, Reel. G Major. Standard tuning (fiddle). AB (O'Neill/1850 & 1001): AA'B (O'Neill/Krassen). "The Hag at the Churn" is a similar title, but the tune is an unrelated single jig. The word 'maid' has sometimes been substituted for the word 'hag' in titles. The original sense of 'hag' was a wizened old woman, and in Scottish and Irish mythology the cailleach was goddess concerned with creation, harvest, the weather and sovereignty [1], which may or may not be malevlent. Nowadays, however our associations with 'hag' are not to a goddess, but to an old, witch-like woman.
Source for notated version: "McNamara" [O'Neill].
Printed sources: O'Neill (Krassen), 1976; p. 144. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1462, p. 271. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 693, p. 123.
Recorded sources: