Annotation:Brochan Lom: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
(Created page with "=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''BROCHAN LOM''' (Thin Porridge). AKA and see "Orange and Blue (1)." Scottish, Strat...")
 
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif")
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
'''BROCHAN LOM''' (Thin Porridge). AKA and see "[[Orange and Blue (1)]]." Scottish, Strathspey. D Major. Standard tuning (fiddle). AB. Also and famously known as the schottische "Orange and Blue" (see note for "[[Annotation:Orange and Blue (1)]]"). The tune is often played in a set with "[[Calum Crubach]]." See also the Welsh variant "[[Allt-y-Caethiwed]]."  
'''BROCHAN LOM''' (Thin Porridge). AKA and see "[[Orange and Blue (1)]]." Scottish, Strathspey. D Major. Standard tuning (fiddle). AB. Also and famously known as the schottische "Orange and Blue" (see note for "[[Annotation:Orange and Blue (1)]]"). The tune is often played in a set with "[[Calum Crubach]]." See also the Welsh variant "[[Allt-y-Caethiwed]]." The title comes from a set of ''puirt a beul'' nonsense words sung to the tune about a poorly made porridge, often for dancing:
<blockquote>
''Brochan lom, tana lom, brochan lom na sùghain''<br>
''Brochan lom, tana lom, brochan lom na sùghain''<br>
''Brochan lom, tana lom, brochan lom na sùghain''<br>
''Brochan lom ‘s e tana lom ‘s e brochan lom na sùghain''<br>
<br>
<br>
''Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain''<br>
''Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain''<br>
''Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain''<br>
''Brochan lom ‘s e tana lom ‘s e brochan lom na sùghain''<br>
<br>
<br>
''Thugaibh aran dha na gillean leis a’ bhrochan sùghain''<br>
''Thugaibh aran dha na gillean leis a’ bhrochan sùghain''<br>
''Thugaibh aran dha na gillean leis a’ bhrochan sùghain''<br>
''Brochan lom ‘s e tana lom ‘s e brochan lom na sùghain''<br>
<br>
''Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain''<br>
''Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain''<br>
''Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain''<br>
''Brochan lom ‘s e tana lom ‘s e brochan lom na sùghain.''<br>
</blockquote>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Source for notated version'':  
''Source for notated version'':  
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Printed sources'': Hunter ('''Fiddle Music of Scotland'''), 1988; No. 92.
''Printed sources'': Hunter ('''Fiddle Music of Scotland'''), 1988; No. 92.
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
</font></p>
</font></p>

Latest revision as of 11:46, 6 May 2019

Back to Brochan Lom


BROCHAN LOM (Thin Porridge). AKA and see "Orange and Blue (1)." Scottish, Strathspey. D Major. Standard tuning (fiddle). AB. Also and famously known as the schottische "Orange and Blue" (see note for "Annotation:Orange and Blue (1)"). The tune is often played in a set with "Calum Crubach." See also the Welsh variant "Allt-y-Caethiwed." The title comes from a set of puirt a beul nonsense words sung to the tune about a poorly made porridge, often for dancing:

Brochan lom, tana lom, brochan lom na sùghain
Brochan lom, tana lom, brochan lom na sùghain
Brochan lom, tana lom, brochan lom na sùghain
Brochan lom ‘s e tana lom ‘s e brochan lom na sùghain

Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain
Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain
Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain
Brochan lom ‘s e tana lom ‘s e brochan lom na sùghain

Thugaibh aran dha na gillean leis a’ bhrochan sùghain
Thugaibh aran dha na gillean leis a’ bhrochan sùghain
Thugaibh aran dha na gillean leis a’ bhrochan sùghain
Brochan lom ‘s e tana lom ‘s e brochan lom na sùghain

Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain
Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain
Brochan tana, tana, tana, brochan lom na sùghain
Brochan lom ‘s e tana lom ‘s e brochan lom na sùghain.

Source for notated version:

Printed sources: Hunter (Fiddle Music of Scotland), 1988; No. 92.

Recorded sources:




Back to Brochan Lom