Annotation:Wallop the Spot: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif")
Line 1: Line 1:
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
'''WALLOP THE SPOT''' (“Buail an Bal{l} Sin” or “Tabhair leadradh don spota”). AKA – “[[Jackson’s Wallop the Spot]],” “[[Spot the Wallop]].” Irish, Double Jig. D Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC (Breathnach): AABBCCDD (O’Neill). Bernard Flaherty (1990) sees some resemblance between this tune and his "[[Larry the Beer Drinker]].” Jackie Small, editor of Breathnach’s '''CRÉ V''', remarks that the setting in that volume is closer to the one generally played today than is O’Neill’s version.   
'''WALLOP THE SPOT''' (“Buail an Bal{l} Sin” or “Tabhair leadradh don spota”). AKA – “[[Jackson’s Wallop the Spot]],” “[[Spot the Wallop]].” Irish, Double Jig. D Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC (Breathnach): AABBCCDD (O’Neill). Bernard Flaherty (1990) sees some resemblance between this tune and his "[[Larry the Beer Drinker]].” Jackie Small, editor of Breathnach’s '''CRÉ V''', remarks that the setting in that volume is closer to the one generally played today than is O’Neill’s version.   
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
[[File:mcfadden.jpg|200px|thumb|left|John McFadden]]
[[File:mcfadden.jpg|200px|thumb|left|John McFadden]]
''Source for notated version'':  a recording of Paddy Mullin (Longford town) [Breathnach/CRÉ V]; whistler Joe Kilmurry [Breathnach/CICD]; "McFadden" [O'Neill] -- fiddle player [[biography:John McFadden]] was originally from near Westport, County Mayo, emigrated to the United States where he settled in Chicago. He was a musician whose skills at playing and improvisation O'Neill admired.   
''Source for notated version'':  a recording of Paddy Mullin (Longford town) [Breathnach/CRÉ V]; whistler Joe Kilmurry [Breathnach/CICD]; "McFadden" [O'Neill] -- fiddle player [[biography:John McFadden]] was originally from near Westport, County Mayo, emigrated to the United States where he settled in Chicago. He was a musician whose skills at playing and improvisation O'Neill admired.   
Line 12: Line 12:
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Printed sources'': Breathnach ('''An Cnuasacht Iomlán den Cheol Damhsa'''), 1977. Breathnach ('''CRÉ V'''), 1999; No. 24, p. 14. O'Neill (Krassen), 1976; p. 68. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 1087, p. 205. O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 281, p. 61.
''Printed sources'': Breathnach ('''An Cnuasacht Iomlán den Cheol Damhsa'''), 1977. Breathnach ('''CRÉ V'''), 1999; No. 24, p. 14. O'Neill (Krassen), 1976; p. 68. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 1087, p. 205. O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 281, p. 61.
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Recorded sources'': <font color=teal>Cló Iar-Chonnachta CICD 123, Seán Hernon – “An Nóra Beag.” Coleman Heritage Center CD CC 001, Colm O’Donnell, Tommie Finn, Shane McGovern – “The Sound of Coleman Country.” Hook Records, Four Men and a Dog - "Wallop the Spot" (2009). Mulligan LUN CD 052, piper Tommy Keane – “The Piper’s Apron” (appears as “Spot the Wallop”).</font>
''Recorded sources'': <font color=teal>Cló Iar-Chonnachta CICD 123, Seán Hernon – “An Nóra Beag.” Coleman Heritage Center CD CC 001, Colm O’Donnell, Tommie Finn, Shane McGovern – “The Sound of Coleman Country.” Hook Records, Four Men and a Dog - "Wallop the Spot" (2009). Mulligan LUN CD 052, piper Tommy Keane – “The Piper’s Apron” (appears as “Spot the Wallop”).</font>
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
See also listing at:<br>
See also listing at:<br>
Alan Ng's Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/1815/]<br>
Alan Ng's Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/1815/]<br>

Revision as of 14:42, 6 May 2019

Back to Wallop the Spot


WALLOP THE SPOT (“Buail an Bal{l} Sin” or “Tabhair leadradh don spota”). AKA – “Jackson’s Wallop the Spot,” “Spot the Wallop.” Irish, Double Jig. D Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC (Breathnach): AABBCCDD (O’Neill). Bernard Flaherty (1990) sees some resemblance between this tune and his "Larry the Beer Drinker.” Jackie Small, editor of Breathnach’s CRÉ V, remarks that the setting in that volume is closer to the one generally played today than is O’Neill’s version.

John McFadden

Source for notated version: a recording of Paddy Mullin (Longford town) [Breathnach/CRÉ V]; whistler Joe Kilmurry [Breathnach/CICD]; "McFadden" [O'Neill] -- fiddle player biography:John McFadden was originally from near Westport, County Mayo, emigrated to the United States where he settled in Chicago. He was a musician whose skills at playing and improvisation O'Neill admired.

Printed sources: Breathnach (An Cnuasacht Iomlán den Cheol Damhsa), 1977. Breathnach (CRÉ V), 1999; No. 24, p. 14. O'Neill (Krassen), 1976; p. 68. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1087, p. 205. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 281, p. 61.

Recorded sources: Cló Iar-Chonnachta CICD 123, Seán Hernon – “An Nóra Beag.” Coleman Heritage Center CD CC 001, Colm O’Donnell, Tommie Finn, Shane McGovern – “The Sound of Coleman Country.” Hook Records, Four Men and a Dog - "Wallop the Spot" (2009). Mulligan LUN CD 052, piper Tommy Keane – “The Piper’s Apron” (appears as “Spot the Wallop”).

See also listing at:
Alan Ng's Irishtune.info [1]
Jane Keefer's Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [2]




Back to Wallop the Spot