Cogue in the Evening: Difference between revisions
Alan Snyder (talk | contribs) (Fix citation, references) |
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
|f_page=pp. 4-5 | |f_page=pp. 4-5 | ||
}} | }} | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
'''COGUE IN THE EVENING'''. AKA and see "[[Cosa Buidhe Arda Dearga]]," "[[Yellow Legs]]." Irish, Slip Jig. 'Cogue' is perhaps 'cogie', a word meaning a drinking vessel. The tune is attributed by collector James Goodman to the famous 18th century uilleann piper Walker 'Piper' Jackson of the townland of Lisdaun, parish of Ballingarry, Aughrim, County Limerick. O'Neill gives the tune as "Yellow Legs." | '''COGUE IN THE EVENING'''. AKA and see "[[Cosa Buidhe Arda Dearga]]," "[[Yellow Legs]]." Irish, Slip Jig. 'Cogue' is perhaps 'cogie', a word meaning a drinking vessel. The tune is attributed by collector James Goodman to the famous 18th century uilleann piper Walker 'Piper' Jackson of the townland of Lisdaun, parish of Ballingarry, Aughrim, County Limerick. O'Neill gives the tune as "Yellow Legs." | ||
<br> | <br> |
Latest revision as of 10:01, 6 May 2019
COGUE IN THE EVENING. AKA and see "Cosa Buidhe Arda Dearga," "Yellow Legs." Irish, Slip Jig. 'Cogue' is perhaps 'cogie', a word meaning a drinking vessel. The tune is attributed by collector James Goodman to the famous 18th century uilleann piper Walker 'Piper' Jackson of the townland of Lisdaun, parish of Ballingarry, Aughrim, County Limerick. O'Neill gives the tune as "Yellow Legs."
Printed source: Goodman, vol. 4; pp. 4-5.