Annotation:Sedany: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
m (Text replacement - "Century Gothic" to "sans-serif")
Line 1: Line 1:
__NOABC__
__NOABC__
<div class="noprint">
<div class="noprint">
<p><font face="Century Gothic" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p>
<p><font face="sans-serif" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p>
</div>
</div>
----
----
Line 7: Line 7:
----
----
<div style="page-break-before:always"></div>
<div style="page-break-before:always"></div>
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<p><font face="sans-serif" size="2">
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;">
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;">
<br>
<br>
Line 25: Line 25:
</font></p>
</font></p>
<div class="noprint">
<div class="noprint">
<p><font face="Century Gothic" size="2"> '''Additional notes''' </font></p>
<p><font face="sans-serif" size="2"> '''Additional notes''' </font></p>
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<p><font face="sans-serif" size="2">
<font color=red>''Source for notated version''</font>: -  
<font color=red>''Source for notated version''</font>: -  
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<p><font face="sans-serif" size="2">
<font color=red>''Printed sources''</font> : - Raven ('''English Country Dance Tunes'''), 1984; p. 44 (Playford facsimile)<br>
<font color=red>''Printed sources''</font> : - Raven ('''English Country Dance Tunes'''), 1984; p. 44 (Playford facsimile)<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<p><font face="sans-serif" size="2">
<font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -  </font>
<font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -  </font>
</font></p>
</font></p>
<br>
<br>
----
----
<p><font face="Century Gothic" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p>
<p><font face="sans-serif" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p>
</div>
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__
__NOTITLE__
__NOTITLE__

Revision as of 20:02, 6 May 2019

Back to Sedany


X: 1 T:Sedany. (p)1651.PLFD1.090, The T:Irish Washerwoman,aka. (p)1651.PLFD1.090 M:6/4 L:1/4 Q:3/4=120 S:Playford, Dancing Master,1st Ed.,1651. O:England;London H:1651. Z:Chris Partington. F:http://www.john-chambers.us/~jc/music/book/Playford/Dargason_1651_PLFD1_090_CP.abc K:F A2 F| F2 F|A2 B |c>BA|B2 G| G2 G|B2 c |d>cB| A2 F| F2 F|f2 f| e>dc|B2 G| G2 G|g2 f| e>dc:|



SEDANY. AKA and see "Shropshire Wakes (The)," "Dargason/Dargison," "Irish Washerwoman (1)." English, Country Dance Tune (6/8 time). The direct ancestor of the well known jig "Irish Washerwoman (1)." "Sedany" was published in John Playford's English Dancing Master (1651, p. 71), but the earliest printing of the tune appears in Thomas Ravencroft's Pammelia (1609) where a simple version is the vehicle for a round called “Oft have I ridden upon my gray nag.” Bayard (1981) speculates the tune goes back to the 16th century, and it has been found in a Cambridge University manuscript (Dd.2.11), a lute manuscript copied by Matthew Holms c. 1585-95, found under the title “Dargason.” “Dargason” was the alternate title for the tune given in Playford’s Dancing Master of 1651, but in subsequent editions (it was included in the long-running Dancing Master series through the seventh edition of 1686, the year that John Playford died and his son Henry took over the publishing concerns) the main and alternate titles were reversed, and the primary title became "Dargason." Bruce Olson suggests that the title "Sedany" is a version of the Welsh feminine name Sidanen, and it has also been suggested that the alternate title “Dargason” is of Welsh derivation as well. The English collector Chappell printed sixteen verses set to the tune in the 17th century, collected from the county of Shropshire, near the Welsh border. They begin:

Come Robin, Ralph, and little Harry
And merry Thomas to our green
Where we shall meet with Bridget and Sary
And the finest girls that e'er were seen
Then hey for Christmas a once year
When we have cakes, with ale and beer
For at Christmas every day
Young men and maids may dance away


Additional notes

Source for notated version: -

Printed sources : - Raven (English Country Dance Tunes), 1984; p. 44 (Playford facsimile)

Recorded sources: -



Back to Sedany