Annotation:Flagon (The): Difference between revisions
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
== | __NOABC__ | ||
<div class="noprint"> | |||
<p><font face="Century Gothic" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p> | |||
</div> | |||
---- | ---- | ||
<p><font face=" | {{#lst:{{PAGENAME}}|abc}} | ||
---- | |||
<div style="page-break-before:always"></div> | |||
<p><font face="Century Gothic" size="3"> | |||
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;"> | |||
<br> | |||
'''FLAG(G)ON, THE'''. AKA and see "[[Alonby Lasses]]," "[[Floggin' (The)]]". Scottish, Irish, English; Reel. England, Northumberland. G Mixolydian (most versions): G Major (O'Malley). Standard tuning (fiddle). AB (O'Malley): AABB (Vickers): AABBCD (Athole, Cranford/Holland, Gow): AABBCC'D (Kerr). A flagon is a drinking vessel with a handle and often a spout and a cover, usually for intoxicants such as ale or beer, sometimes wine. "This is still a very popular tune in Ireland, where it is known as the 'Flogging Reel'" (Seattle)-see "The Floggin'" for more information about Irish variants, which are generally different in modality (Scottish versions tend to keep to double-tonic modality to suit the pipes). It's interesting to speculate on the reasons for the similar but meaningfully different versions of the title between Scotland and Ireland-the Irish title is perhaps heard through the lens of their history of oppression. A version called "[[Alonby Lasses]]" appears in the music manuscripts of the Browne family of Troutbeck, England, and appears to be a local Lake District name for the tune. Paul Stewart Cranford (2000) says the tune is sometimes attributed to Niel Gow. I have not seen evidence of this, but perhaps it is said on the strength of its first printing by the Gow's in their 1784 collection. Cape Breton fiddler Donald MacLellan recorded the tune on 78 RPM. | '''FLAG(G)ON, THE'''. AKA and see "[[Alonby Lasses]]," "[[Floggin' (The)]]". Scottish, Irish, English; Reel. England, Northumberland. G Mixolydian (most versions): G Major (O'Malley). Standard tuning (fiddle). AB (O'Malley): AABB (Vickers): AABBCD (Athole, Cranford/Holland, Gow): AABBCC'D (Kerr). A flagon is a drinking vessel with a handle and often a spout and a cover, usually for intoxicants such as ale or beer, sometimes wine. "This is still a very popular tune in Ireland, where it is known as the 'Flogging Reel'" (Seattle)-see "The Floggin'" for more information about Irish variants, which are generally different in modality (Scottish versions tend to keep to double-tonic modality to suit the pipes). It's interesting to speculate on the reasons for the similar but meaningfully different versions of the title between Scotland and Ireland-the Irish title is perhaps heard through the lens of their history of oppression. A version called "[[Alonby Lasses]]" appears in the music manuscripts of the Browne family of Troutbeck, England, and appears to be a local Lake District name for the tune. Paul Stewart Cranford (2000) says the tune is sometimes attributed to Niel Gow. I have not seen evidence of this, but perhaps it is said on the strength of its first printing by the Gow's in their 1784 collection. Cape Breton fiddler Donald MacLellan recorded the tune on 78 RPM. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</div> | |||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <div class="noprint"> | ||
''Source for notated version'': | <p><font face="Century Gothic" size="3"> '''Additional notes''' </font></p> | ||
<p><font face="Century Gothic" size="3"> | |||
<font color=red>''Source for notated version''</font>: - | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="Century Gothic" size="3"> | ||
''Printed sources'': | <font color=red>''Printed sources''</font> : - Carlin ('''The Gow Collection'''), 1986; No. 254. | ||
Carlin ('''The Gow Collection'''), 1986; No. 254. | |||
Cranford ('''Jerry Holland: The Second Collection'''), 2000; No. 212, p. 78. | Cranford ('''Jerry Holland: The Second Collection'''), 2000; No. 212, p. 78. | ||
Gow ('''First Collection of Strathspey Reels'''), 1784 (revised 1801); p. 4. | Gow ('''First Collection of Strathspey Reels'''), 1784 (revised 1801); p. 4. | ||
Kerr ('''Merry Melodies, vol. 2'''), No. 131, p. 16. | Kerr ('''Merry Melodies, vol. 2'''), c. 1880's; No. 131, p. 16. | ||
O'Malley ('''Luke O'Malley's Collection of Irish Music'''), 1976; No. 37, p. 19. | O'Malley ('''Luke O'Malley's Collection of Irish Music'''), 1976; No. 37, p. 19. | ||
O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 482. | O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 482. | ||
Seattle/Vickers ('''Great Northern Tune Book, part 3'''), 1987; No. 488. | Seattle/Vickers ('''Great Northern Tune Book, part 3'''), 1987; No. 488. | ||
Stewart-Robertson ('''The Athole Collection'''), 1884; p. 170. | Stewart-Robertson ('''The Athole Collection'''), 1884; p. 170. <br> | ||
<br> | |||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="Century Gothic" size="3"> | ||
''Recorded sources'': | <font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -Green Linnet GLCD 1128, Brendan Mulvihill & Donna Long – "The Morning Dew" (1993). | ||
<font color=teal> | |||
Green Linnet GLCD 1128, Brendan Mulvihill & Donna Long – "The Morning Dew" (1993). | |||
Tannahill Weavers – "Dancing Feet." | Tannahill Weavers – "Dancing Feet." | ||
Rounder 82161-7032-2, Bill Lamey – "From Cape Breton to Boston and Back: Classic House Sessions of Traditional Cape Breton Music 1956–1977" (2000). | Rounder 82161-7032-2, Bill Lamey – "From Cape Breton to Boston and Back: Classic House Sessions of Traditional Cape Breton Music 1956–1977" (2000).</font> | ||
</font> | |||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="Century Gothic" size="3"> | ||
See also listings at:<br> | See also listings at:<br> | ||
Alan Snyder's Cape Breton Fiddle Recording Index [http://www.cbfiddle.com/rx/tune/t1774.html]<br> | Alan Snyder's Cape Breton Fiddle Recording Index [http://www.cbfiddle.com/rx/tune/t1774.html]<br> | ||
Line 41: | Line 47: | ||
Hear the recording by Donald MacLellan at Juneberry 78's [http://www.juneberry78s.com/sounds/mcx1-08.mp3] (appears as 2nd tune in medley, paired with "[[Miss MacLean's]]" and "[[Miss Charters]]"). | Hear the recording by Donald MacLellan at Juneberry 78's [http://www.juneberry78s.com/sounds/mcx1-08.mp3] (appears as 2nd tune in medley, paired with "[[Miss MacLean's]]" and "[[Miss Charters]]"). | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<br> | <br> | ||
---- | ---- | ||
== | <p><font face="Century Gothic" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p> | ||
</div> | |||
__NOEDITSECTION__ | |||
__NOTITLE__ |
Revision as of 19:23, 3 March 2020
X:1 T:Flagon, The M:C| L:1/8 R:Reel B:Stewart-Robertson - The Athole Collection (1884) Z:AK/Fiddler's Companion K:G c|:BG G/G/G BGdG|BG G/G/G G2gd|BG G/G/G BGd_B|A/_B/c =Fc AfcA:| |:g2 dB GBdB|g2 dB gbaf|g2 dB GBd_B|A=fcf AfcA:| B/c/d gd B/c/d gd|B/c/d gd BGG_B|A/_B/c =fc A/B/c fc|A/_B/c =fc AFFc| B/c/d g>d B/c/d gd|B/c/d gd BGGe|=fgag fgfd|cA=fc AFF|| c|B/c/d Gd BdGd|BdGd BGG_B|A/_B/c =Fc AcFc|Ac=Fc AFFc| B/c/d Gd BdGd|BdGd BGGe|~=fgag ~fgfd|cA=fc AFF||
FLAG(G)ON, THE. AKA and see "Alonby Lasses," "Floggin' (The)". Scottish, Irish, English; Reel. England, Northumberland. G Mixolydian (most versions): G Major (O'Malley). Standard tuning (fiddle). AB (O'Malley): AABB (Vickers): AABBCD (Athole, Cranford/Holland, Gow): AABBCC'D (Kerr). A flagon is a drinking vessel with a handle and often a spout and a cover, usually for intoxicants such as ale or beer, sometimes wine. "This is still a very popular tune in Ireland, where it is known as the 'Flogging Reel'" (Seattle)-see "The Floggin'" for more information about Irish variants, which are generally different in modality (Scottish versions tend to keep to double-tonic modality to suit the pipes). It's interesting to speculate on the reasons for the similar but meaningfully different versions of the title between Scotland and Ireland-the Irish title is perhaps heard through the lens of their history of oppression. A version called "Alonby Lasses" appears in the music manuscripts of the Browne family of Troutbeck, England, and appears to be a local Lake District name for the tune. Paul Stewart Cranford (2000) says the tune is sometimes attributed to Niel Gow. I have not seen evidence of this, but perhaps it is said on the strength of its first printing by the Gow's in their 1784 collection. Cape Breton fiddler Donald MacLellan recorded the tune on 78 RPM.