Template:Pagina principale/Vetrina: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{SheetMusic
{{SheetMusic
|f_track=Bride of the Wind.mp3
|f_track=Lochaber No More.mp3
|f_pdf=Bride of the Wind.pdf
|f_pdf=Lochaber no more.pdf
|f_artwork=Magill.jpg
|f_artwork=Lochaber.jpg
|f_tune_name=Bride of the Wind
|f_tune_name=Lochaber No More
|f_track_title=Bride of the Wind
|f_track_title=Lochaber No More
|f_section=abc
|f_section=abc
|f_played_by=[https://bmac.libs.uga.edu/index.php/Detail/objects/331630 Fidel Martin]
|f_played_by=[https://soundcloud.com/gourdmusic Barry Phillips]
|f_notes=Jim Magill (1905-1954)
|f_notes=Lochaber No More. John Watson Nicol, 1801
|f_caption=The composition was credited to Canadian fiddler Jim Magill in Jarman's 1944 (Anglo-)Canadian publication; however, the tune had been recorded by French-Canadian fiddler Joseph Bouchard as the first part of his "Lancier Bouchard Premiere Partie" in 1938.
|f_caption=It is on record that, in the old days, the playing of this nostalgic Gaelic air to the Highland regiments on active service abroad had such a profound adverse effect on the morale of the men, that eventually it had to be banned.
|f_source=[https://bmac.libs.uga.edu/media/collectiveaccess/mp3/7/4/4/32206_ca_object_representations_media_74413_mp3.mp3 UGA Brown Media Archives: identifier artrosen_00180 (Track 5 -26:48 of the tape)]  
|f_source=[https://soundcloud.com/gourdmusic/lochaber-no-more Soundcloud]  
|f_pix=420  
|f_pix=420  
|f_picpix=200
|f_picpix=200
|f_article=[[Bride of the Wind | '''Bride of the Wind''']]
|f_article=[[Lochaber No More | '''Lochaber No More''']]


The composition was credited to Canadian fiddler Jim Magill in Jarman's 1944 (Anglo-)Canadian publication; however, the tune had been recorded by French-Canadian fiddler Joseph Bouchard as the first part of his "[[Lancier Bouchard Premiere Partie]]" in 1938. Even earlier, in 1924, a version was recorded by Michigan fiddler [[biography:John A. Pattee]] (b. 1844) as the 1st change in his "[[Old Catville Quadrille]]" (a 1924 recording that can be heard at [http://www.michiganfiddle.com/repository]).  
Neil (1991) relates: "It is on record that, in the old days, the playing of this nostalgic Gaelic air to the Highland regiments on active service abroad had such a profound adverse effect on the morale of the men, that eventually it had to be banned."


The first strain is very similar to "Bride of the Wind" but the second differs. It also appears under the title "[[Anoy's Jig]]" in Don Messer's repertoire, although Messer and his group also recorded Magill's "Bride of the Wind".  
A pipe setting of the tune appears in the Boys of the Lough book. Another setting was used as a vehicle for words by the Lowland Scots poet Allan Ramsay (b. 1696) entitled "Lochaber No More" ("Farewell to Lochaber, Farewell to My Jean"), a song from the '''Tea Table Miscellany''' (1714) that relates the feelings of a Highland soldier's leave-taking for active service abroad and the sense he will not return.  


It is related (set in 2/4 time) to "[[Whalen's Breakdown]]" which Messer popularized during his career. Versions of the melody appear as an untitled quadrille tune in R.P. Christeson's '''Old-Time Fiddler's Repertory''', vol. 1 (1973, No. 182, p. 130) and in Bayard's '''Dance to the Fiddle, March to the Fife''' (No. 523).  
It is in this spirit that the tune is sometimes heard at funerals, as, for example, when it was movingly played at the 1927 funeral of the great Scots fiddler/composer [[wikipedia:James_Scott_Skinner|James_Scott_Skinner]], by the noted bagpiper and composer G. S. McLennan (who was ill with cancer himself at the time, and who died later the same year).  


See also note for "[[Annotation:Old Catville Quadrille|Old Catville Quadrille]]" for more on this tune.  
<blockquote>
<br>
''Farewell to Lochaber, farewell to my Jean''<br>
<br>
''Where heartsome wi' her I ha'e many day days been''<br>
The title is the English translation of the German phrase ''die Windsbraut'', used to refer to a storm or tempest.
''For Lochaber no more, we'll maybe return''<br>
''We'll maybe return to Lochaber no more.''<br>
''These tears that I shed, they are a' for my dear,''<br>
''An' no' for the dangers attending on weir,''<br>
''Tho' bourne on rough seas to a far distant shore,''<br>
''May be return to Lochaber no more.''<br>
</blockquote>


}}
}}

Revision as of 15:06, 20 January 2024



It is on record that, in the old days, the playing of this nostalgic Gaelic air to the Highland regiments on active service abroad had such a profound adverse effect on the morale of the men, that eventually it had to be banned.
Lochaber No More

Played by: Barry Phillips
Source: Soundcloud
Image: Lochaber No More. John Watson Nicol, 1801

Lochaber No More

Neil (1991) relates: "It is on record that, in the old days, the playing of this nostalgic Gaelic air to the Highland regiments on active service abroad had such a profound adverse effect on the morale of the men, that eventually it had to be banned."

A pipe setting of the tune appears in the Boys of the Lough book. Another setting was used as a vehicle for words by the Lowland Scots poet Allan Ramsay (b. 1696) entitled "Lochaber No More" ("Farewell to Lochaber, Farewell to My Jean"), a song from the Tea Table Miscellany (1714) that relates the feelings of a Highland soldier's leave-taking for active service abroad and the sense he will not return.

It is in this spirit that the tune is sometimes heard at funerals, as, for example, when it was movingly played at the 1927 funeral of the great Scots fiddler/composer James_Scott_Skinner, by the noted bagpiper and composer G. S. McLennan (who was ill with cancer himself at the time, and who died later the same year).

Farewell to Lochaber, farewell to my Jean
Where heartsome wi' her I ha'e many day days been
For Lochaber no more, we'll maybe return
We'll maybe return to Lochaber no more.
These tears that I shed, they are a' for my dear,
An' no' for the dangers attending on weir,
Tho' bourne on rough seas to a far distant shore,
May be return to Lochaber no more.



...more at: Lochaber No More - full Score(s) and Annotations



X:0 T:Lochaber M:3/4 L:1/8 R:Air N:Set for two voices B:William Thomson - Orpheus Caledonius, vol. 2 (1733, No. 20, p. 85) Z:AK/Fiddler's Companion K:G V:1 clef=treble name="0." [V:1] G2|GA B2 {Bc}d2|B3A Bd |e2A2 {AB}c2|A4 GA| B2 cB AG|D2G2A2|B2 AG {GA}B2|{A}G4 G A | B2B2 {Bc}d2|(B3A) Bd|e2 A2 {AB}c2|A4 GA| B2 dB AG|D2G2A2|B2 AG {GA}B2|{A}G4|| V:2 K:G clef=bass G,,2|G,2G,2F,2|G,2D,2G,2|C,2C,2A,2|D,4 G,F,| G,2E,2C,2|B,2B,2A,2|G,,2D,2D,2|G,,4 z2| z2z2 G, F,|G,2D,2G,,2|C,4 A,2|(D,2C,2) B,A,| G,,2G,2E,2|B,4 C, C,|D,2D,2D,2|G,,4||