Annotation:Irishman's Shanty: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
*>Move page script
m (Text replace - "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]" to "'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''")
Line 1: Line 1:
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]
'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="garamond, serif" size="4">
Line 32: Line 32:
<br>
<br>
----
----
[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]
'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''

Revision as of 14:20, 4 April 2012

Back to Irishman's Shanty


IRISHMAN'S SHANTY, THE. AKA and see "Gallant Sixty-Ninth (The)," "Gals of Sixty-Nine (The)," "Old Tenth (The)." American, Jig. USA, southwestern Pa. A Dorian. Standard tuning (fiddle). AB. The tune is employed as a vehicle for a song called "The Irishman's Shanty," printed in Canteen Songster (Philadelphia: Simpson & Co., 1866), p. 91) as "sung by Lew Simmons, of Carncross & Dixey's Minstrels."

Did ye ever go int'ill an Irishman's shanty?
Och! b'ys, that's the place where the whiskey it plenty;
With his pipe in his mouth, there sits Paddy so free,
No king in his palace is prouder than he!

CHORUS:
Arrah; me honey! w-a-c-k! Paddy's the boy.

There are numerous variants of what was once a "comic" song, in the same vein as comic minstrel songs about African-Americans; they sound simply denigrating to modern ears, and are seldom sung. Bayard (1981) identifies this melody as one of the "Welcome Home" family of tunes.

Source for notated version: Wilbur Neal (fiddler from Centre County, Pa., 1948) [Bayard].

Printed sources: Bayard (Dance to the Fiddle), 1981; No. 606C, p. 535-536.

Recorded sources:




Back to Irishman's Shanty