Annotation:I Wish I Were Where Helen Lies: Difference between revisions
m (Text replace - "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]" to "'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]''' | =='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''I WISH I WERE WHERE HELEN LIES'''. Scottish, Slow Air or Lament (3/2 time). D Major. Standard tuning (fiddle). AB. The words indicate that the place Helen lies is a grave, not a bed, and it is therefore a lament rather than a love song, states Johnson (1983). It has some characteristics of the 17th century French sarabande. The tune appears in the Leyden lyra-viol manuscript (c. 1695) which contains two settings for gamba, the first of which is a slow air and the second a jig. Johnson says the two appear consecutively and appear to be intended to be played one after the other in a short suite in air-jig form. | '''I WISH I WERE WHERE HELEN LIES'''. Scottish, Slow Air or Lament (3/2 time). D Major. Standard tuning (fiddle). AB. The words indicate that the place Helen lies is a grave, not a bed, and it is therefore a lament rather than a love song, states Johnson (1983). It has some characteristics of the 17th century French ''sarabande''. The tune appears in the Leyden lyra-viol manuscript (c. 1695) which contains two settings for ''gamba'', the first of which is a slow air and the second a jig. Johnson says the two appear consecutively and appear to be intended to be played one after the other in a short suite in air-jig form. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
Line 22: | Line 22: | ||
<br> | <br> | ||
---- | ---- | ||
'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]''' | =='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== |
Revision as of 19:20, 16 June 2018
Back to I Wish I Were Where Helen Lies
I WISH I WERE WHERE HELEN LIES. Scottish, Slow Air or Lament (3/2 time). D Major. Standard tuning (fiddle). AB. The words indicate that the place Helen lies is a grave, not a bed, and it is therefore a lament rather than a love song, states Johnson (1983). It has some characteristics of the 17th century French sarabande. The tune appears in the Leyden lyra-viol manuscript (c. 1695) which contains two settings for gamba, the first of which is a slow air and the second a jig. Johnson says the two appear consecutively and appear to be intended to be played one after the other in a short suite in air-jig form.
Source for notated version: The Bowie MS. [Johnson].
Printed sources: Johnson (Scottish Fiddle Music in the 18th Century), 1983; No. 2, p. 22.
Recorded sources: