Annotation:A Mhisg a Chur an Nolig Oirn: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 15: Line 15:
<br>
<br>
*See also listings at:
*See also listings at:
**Alan Snyder’s [[http://www.cbfiddle.com/rx/tune/t2.html  Cape Breton Fiddle Recording Index]]
**Alan Snyder’s [http://www.cbfiddle.com/rx/tune/t2.html  Cape Breton Fiddle Recording Index]
**Jane Keefer’s [[http://www.ibiblio.org/keefer/m07.htm#Mhiacha Folk Music Index: An Index to Recorded Sources]]
**Jane Keefer’s [http://www.ibiblio.org/keefer/m07.htm#Mhiacha Folk Music Index: An Index to Recorded Sources]
</font></p>
</font></p>
<br>
<br>

Revision as of 17:23, 20 November 2010

Tune properties and standard notation


A MHISG A CHUR AN NOLIG OIRN (Christmas Carousing). Scottish, Reel. D Major. Standard tuning. AAB. The Gaelic title is translated as ‘Christmas Carousing’. The word ‘carousing’ derives from the Danes. A rouse was a large glass that was filled with an alcoholic beverage for drinking a health; the drinking of the health by the assembled company formed a carouse. There could be no carouse unless the glasses were emptied (Hackwood, 1909).

Source for notated version:

Printed sources: MacDonald (The Skye Collection), 1887; pg. 14.

Recorded sources: Seaforth Collection. Flying Fish FF 299, Battlefield Band ‑ "There's a Buzz" (1982. Appears as "Christmas Carousal"). Green Linnet GLCD1182, The Tannahill Weavers - “Choice Cuts 1987-1996.” Wildcat Records WILDCD 101, Ronan Martin – “Ronan Martin” (2008).




Tune properties and standard notation