Annotation:Jackson's Stranger (2): Difference between revisions
m (Text replace - "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]" to "'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''") |
Alan Snyder (talk | contribs) m (Fix citation) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
''Printed sources'': O'Neill ('''Waifs and Strays of Gaelic Melody'''), 1922 | ''Printed sources'': O'Neill ('''Waifs and Strays of Gaelic Melody'''), 1922; No. 162. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 18:29, 1 January 2017
Back to Jackson's Stranger (2)
JACKSON'S STRANGER [2]. AKA and see "Apples in Winter (2)," "Fruit for the Ladies," "Gillan's Apples (1)" (Ullai Uí Ghiollain), "Gillian's Apples," "Jackson's Growling Cat," "Longford Jig (The)," "Rise the Grouse," "Rouse the Grouse." Irish. The title refers to the 18th century Irish gentleman-composer Walker "Piper" Jackson, of the townland of Lisdaun, parish of Ballingarry, Aughrim, County Limerick. The tune was first printed as "Jackson's Stranger" in O'Farrell's Pocket Companion for the Irish or Union Pipes (177), c. 1810.
Source for notated version: copied from O'Farrell's Pocket Companion (c. 1810) [O'Neill].
Printed sources: O'Neill (Waifs and Strays of Gaelic Melody), 1922; No. 162.
Recorded sources:
Back to Jackson's Stranger (2)