Annotation:Welcome to the Town Again: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
'''WELCOME TO THE TOWN AGAIN'''. AKA [[Talk:Eight men of moidert]], [[Talk:I won't go a gossiping]], [[Talk:I'll gae nae mair to your town]], [[Talk:I'll gang nae mair to yon town]. English, Reel. England, Northumberland. G Major. Standard tuning. AAB. | '''WELCOME TO THE TOWN AGAIN'''. AKA [[Talk:Eight men of moidert]], [[Talk:I won't go a gossiping]], [[Talk:I'll gae nae mair to your town]], [[Talk:I'll gang nae mair to yon town]]. English, Reel. England, Northumberland. G Major. Standard tuning. AAB. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> |
Revision as of 12:47, 14 February 2011
Tune properties and standard notation
WELCOME TO THE TOWN AGAIN. AKA Talk:Eight men of moidert, Talk:I won't go a gossiping, Talk:I'll gae nae mair to your town, Talk:I'll gang nae mair to yon town. English, Reel. England, Northumberland. G Major. Standard tuning. AAB.
[FARNE, 2003]
I'll Gang Nae Mair To Yon Toun is the most common title for this Scottish reel, of which there are many slightly different versions. This is a convincing 8-note smallpipe version, and the basis of the Clough family variation set.
The tune forms part of 'Peacock's Tunes' a collection originally entitled 'A Favorite Collection of Tunes with Variations adapted for the Northumberland small pipes, violin or flute' and was 'Printed by W. WRIGHT at His Music Shop, High Bridge'. John Peacock's name does not appear as editor or author, but the book includes 'A Compleat Drawing of J. Peacock's New Invented Pipe Chanter', and it is accepted that, as one of the best smallpipers of his time, Peacock is responsible for the music, or most of it. - It has been plausibly argued that Wright may have contributed some of the shorter tunes. No date appears in the book, but c. 1800-1805 is generally agreed. To read more about the rest of the collection click the link below. To read more about the collection click the link below.
[FARNE, 2003]
Source for notated version:
Printed sources: Peacock (Peacock’s Tunes), c. 1805/1980; No. 2, pg. 1.
Recorded sources:
UR-TEXT Editorial annotaton:
When the Copyist has made a choice, this has been marked with brackets "[ ]" or
parenthesis "( )".
For example in Frisky, where there is no time signature in the original
edition, or in Meggy's Foot (8th) and Over the Border (9th)
and 11(th) where there is a rhythmic inconsistency.
<lilybook>
\version "2.10.33"
\header {
%book = "Peacocks' Tunes"
%composer = \markup { \teeny {collected by:} \small {John Peacock (c. 1754 - 1817)} }
%crossRefNumber = "1"
%footnotes = ""
tagline = ##f
}
voicedefault = {
%%%% START PASTE AREA %%%%
\key g \major
\override Staff.TimeSignature #'stencil = #(lambda (grob)
(bracketify-stencil (ly:time-signature::print grob) Y 0.1 0.2 0.1))
\time 2/4
%\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
\set Staff.instrumentName = "1."
\relative c {
\stemDown d16^\markup{ Frisky } b g' d\bar"|"
\stopStaff
s4
\startStaff
b16^\markup{Meggy's foot} c \parenthesize d8\staccatissimo g,8\staccatissimo r8\bar"|"
}
}
%%%% END PASTE AREA %%%%
\score{
<<
\context Staff="default"
{
\voicedefault
}
>>
\layout
{
\context
{
\Score
\remove "Bar_number_engraver"
}
}
}
</lilybook>
Peacock's contemporaries (e.g. Thomas Bewick), who referred to Peacock's style as having
"his lilts, his pauses, and his variations" [L.Jessop], suggested to the copyist that
ornaments, dotted notes, slurs, staccatos and
graces must be left unaltered in this Urtext because they are expressions of the author.
Nevertheless, the trill signs have been subsituted with the inverted mordent.
This ornament is sometimes called a transient shake because it is really only a part of the more
elaborate grace known as the "perfect trill"'.[K.W.Gehrkens]
<lilybook>
\version "2.10.33"
\header {
%book = "Peacocks' Tunes"
%composer = \markup { \teeny {collected by:} \small {John Peacock (c. 1754 - 1817)} }
%crossRefNumber = "1"
%footnotes = ""
tagline = ##f
}
voicechange = {
%%%% START PASTE AREA %%%%
\key c \major
\time 4/4
\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
\override NonMusicalPaperColumn #'line-break-permission = ##f
%\set Staff.instrumentName = "34."
\relative c{
e16.[\trill d32 e16 f]
\stopStaff
s1_\markup{changes to}
\startStaff
e16.[\prall d32 e16 f]\bar"|"
}
}
%%%% END PASTE AREA %%%%
\score{
<<
\context Staff="default"
{
\voicechange
}
>>
\layout
{
\context
{
\Score
\remove "Bar_number_engraver"
}
}
}
</lilybook>
Evident mistakes, have been corrected and underlined with "analysis brackets" as shown in the
following 34th measure of Felton Lonning:
<lilybook>
\version "2.10.33"
\header {
%book = "Peacocks' Tunes"
%composer = \markup { \teeny {collected by:} \small {John Peacock (c. 1754 - 1817)} }
%crossRefNumber = "1"
%footnotes = ""
tagline = ##f
}
voicemistake = {
%%%% START PASTE AREA %%%%
\key g \major
\time 6/8
\override TupletBracket #'direction = #UP
\override Staff.TimeSignature #'stencil = ##f
\override NonMusicalPaperColumn #'line-break-permission = ##f
%\set Staff.instrumentName = "34."
\relative c{
\once \override HorizontalBracket #'direction = #UP
%\override NoteHead #'color = #grey
g'16[\startGroup fis e fis g e]\stopGroup
%\override NoteHead #'color = #black
d16[ c b c d b]|
}
}
%%%% END PASTE AREA %%%%
\score{
<<
\context Staff="default"
{
\voicemistake
}
>>
\layout
{
\context
{
\Score
\consists "Horizontal_bracket_engraver"
\remove "Bar_number_engraver"
}
}
}
</lilybook>
STANDARD ABC NOTATION
X: 2 T: Welcome to the Town again B: Peacocks' Tunes L: 1/8 M:C Z: Valerio M. Pelliccioni K: G f|g2 dc A2 Gc|(3Bcd GA cBBf|g2 dc A2 Gc|(3Bcd|GA cBBf:][:c2| AGdG eGdG|Bd e/d/c/B/ cAAc|BGdG eGdG|(3Bcd Ac BGGc| BGdG eGdG|Bd dc/B/ cAAc|BdcB cdef|gdec BGG ]]