Template:Featured Tune: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-left: 0pX; margin-right: 0px;">
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-left: 0pX; margin-right: 0px;">
[[File:sylph.jpg|300px|thumb|left|link=|Priscilla Horton(1818 – 1895), was a popular English singer and actress, known for her role as Ariel in W. C. Macready's production of The Tempest in 1838 and "fairy" burlesques at Covent Garden Theatre.]]
[[File:TheChambermaid.jpg|300px|thumb|left|link=|]]
A sylph was a kind of fairy; winged, kindly disposed to humans, often depicted as tiny cherubs. The title, however, is probably derived from a pantomime called '''The Sylphs; or, Harlequin’s Gambols''', staged at Covent Garden in 1774. The music for the production was by John Abraham Fisher (1744-1806), an English violinist and composer who began his career playing in London theatre orchestras, but who rose quickly to lead the Covent Garden orchestra (from c. 1769-1778). He wrote for the theatre, composed violin pieces, six symphonies and an oratorio, and also penned popular pleasure-garden songs. For a time he led the Vauxhall Garden orchestra.  
The air was contributed by folksong collector Cecil Sharp, who wrote:
<blockquote>
''Taken down from John Edbrook at Bishop's Nymopton, N. Devon, on Jan. 11th, 1904.  I have met with the tune several times in Somerset, often mated''
''to other words, e.g. "The Chambermaid." A variant is printed in the Folk Song Society's Journal, Vol. 1, p. 117. The words are on broadsides by Ryle,''
''Seven Dials, and others.'' 
</blockquote>
Two stanzas of Sharp's words are given here:<br>
<blockquote>
''When I was young and in my prime,'''<Br>
''My age was twenty-one;''<Br>
''Then I became a servant''<Br>
''Unto some gentleman.''<Br>
''I served him true and honest,''<Br>
''And that is very well known;''<Br>
''But cruelly he banished me''<Br>
''From Erin's lovely home.''<Br>
<br>
<br>
The melody appears in a number of 19th century English musician’s manuscripts under titles such as “The Self” (Joshua Gibbons,a miss-hearing of 'Sylph'), “The Sylph” (John Clare, John Moore), “The Cylph Dance,” etc., in a variety of keys. Moore gives the alternate title “[[Plymouth Lasses]].” The jig also appears in the music manuscripts of Lionel Winship (Wark, Northumberland, 1833), Rev. Robert Harrison (Brampton, Cumbria, 1820), John Rook (Cumbria, 1840), John Moore (Tyneside, 1841), the Hardy family (Dorset), William Calvert (Leyburn, north Yorkshire, 1812), John Baty (Bethel, Northumberland, 1840-60), Thomas Lambert (Ferrybridge, Yorkshire) and C.J. Surtees (Northumberland). In America the tune was published in '''Willig’s Collection of Popular Country Dances, No. 3''' (Philadelphia, Pa., 1812), and dance instructions were given in a few other publications.
'' 'Twas down in her uncle's garden,''<Br>
''All in the month of June,''<Br>
''A-viewing of those pretty flowers,''<Br>
''All in their youthful bloom;''<Br>
''She said, "My dearest Johnny,''<Br>
''If with me you will roam,''<Br>
''We'll bid adieu to all our friends''<Br>
''In Erin's lovely home.''<Br>
</blockquote>
<br>
<br>
</div>
</div>
Line 14: Line 37:
----
----
<div class="noprint">
<div class="noprint">
<!--{{#widget:SoundCloud |id= 53881165}} -->
{{#widget:SoundCloud |id= 152465010}}
{{#ev:youtube|UWoLD5M3GiM|dimensions=200x100}}
<!--{{#ev:youtube|UWoLD5M3GiM|dimensions=200x100}} -->
</div>
</div>
----
----
X: 1
X:1
C:Page 28
T:Erin's Lovely Home [2]
T:Self [2]. MBe.55, The
M:C
S:Matthew Betham MS, Towcett Cumbria, 1815
O:England;Cumbria;Towcett
Z:VMP - Hugh Taylor, 2012
T:Sylph,aka. MBe.55, The
M:6/8
L:1/8
L:1/8
Q:3/8=120
R:Air
R:Jig
B:Journal of the Irish Folk Song Society, vol. 1, No. 1 (1904, p. 11)
N:Someone has written in a different hand alongside the title, "Sylph"
Z:AK/Fiddler's Companion
N:Sylph is a mythological creature in the Western tradition, associated with invisible
K:G
N:A beings/Fairies etc. reference that may be of interest. "More than 40 members
GA|B2B2A2B2|G2G2 G3D|E2G2E2E2|E6 EF|
N:of [the] Lakeland Dialect Society attended the first meeting of the year, at Greenodd,
G2E2G2A2|(B2e2)d2c2|B2 BA G2A2|B6 EF|
N: near Ulverston. Miss Clara Boyle, of Ambleside, pressed for the inclusion of Cumbrian
G2E2G2A2|(B2e2)d2d2|B2 BA G G A2|B6 GA|
N:dances and eventually in 1932 the Westmorland Six Reel was accepted, however it
B2B2A2B2|G3E G2D2|E2A2 E3D|E6||
N:was renamed 'The Sylph.' much to the disgust of a man from Bowness who wrote a
P:"The last phrase is sometimes sung as follows:--"
N:letter of protest in dialect to The Westmorland Gazette" [the local weekly newspaper].
GA|B2B2A2B2|G2E2D2D2|E2A2 E3D|E6||
A|AFA dfa|agf e2 g|fag fed|cee e2 A|
 
AFA dfa|agf e2 g|fad egA|edd d3:|
 
<iframe width="100%" height="300" scrolling="no" frameborder="no" allow="autoplay" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/152465010&color=%23ff5500&auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false&show_teaser=true&visual=true"></iframe>

Revision as of 14:28, 10 March 2019


The air was contributed by folksong collector Cecil Sharp, who wrote:

Taken down from John Edbrook at Bishop's Nymopton, N. Devon, on Jan. 11th, 1904. I have met with the tune several times in Somerset, often mated to other words, e.g. "The Chambermaid." A variant is printed in the Folk Song Society's Journal, Vol. 1, p. 117. The words are on broadsides by Ryle, Seven Dials, and others.

Two stanzas of Sharp's words are given here:

When I was young and in my prime,'
My age was twenty-one;
Then I became a servant
Unto some gentleman.
I served him true and honest,
And that is very well known;
But cruelly he banished me
From Erin's lovely home.

'Twas down in her uncle's garden,
All in the month of June,
A-viewing of those pretty flowers,
All in their youthful bloom;
She said, "My dearest Johnny,
If with me you will roam,
We'll bid adieu to all our friends
In Erin's lovely home.



THE SYLPH full Score(s) and Annotations and Past Featured Tunes



X:1 T:Erin's Lovely Home [2] M:C L:1/8 R:Air B:Journal of the Irish Folk Song Society, vol. 1, No. 1 (1904, p. 11) Z:AK/Fiddler's Companion K:G GA|B2B2A2B2|G2G2 G3D|E2G2E2E2|E6 EF| G2E2G2A2|(B2e2)d2c2|B2 BA G2A2|B6 EF| G2E2G2A2|(B2e2)d2d2|B2 BA G G A2|B6 GA| B2B2A2B2|G3E G2D2|E2A2 E3D|E6|| P:"The last phrase is sometimes sung as follows:--" GA|B2B2A2B2|G2E2D2D2|E2A2 E3D|E6||


<iframe width="100%" height="300" scrolling="no" frameborder="no" allow="autoplay" src="https://w.soundcloud.com/player/?url=https%3A//api.soundcloud.com/tracks/152465010&color=%23ff5500&auto_play=false&hide_related=false&show_comments=true&show_user=true&show_reposts=false&show_teaser=true&visual=true"></iframe>