Template:Featured Tune: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<p><font face="Century Gothic" size="2">
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-left: 0pX; margin-right: 0px;">
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-left: 0pX; margin-right: 0px;">
[[File:sutherlandromney.jpg|350px|link=|left|Lady Sutherland, age seventeen, by George Romney]]
[[File:Diana-cupido.jpg|350px|link=|left|Diana and Cupido]]
According to W.B. Laybourn ('''Köhler's Violin Repository, Book 1''', 1881) the reel was composed by George Jenkins, a dancing master in London who may or may not have been of Scottish birth. Several writers have pointed out that many of his compositions seem to lack a genuine Scottish idiom. However, Robert Petrie ascribed the composition to Daniel Dow in his '''Third Collection of Strathspey Reels''' (1802, p. 24).  
Caoimhin Mac Aoidh explains the title is an English version of the Gaelic name ''Diseart Nuadhain'', a placename in north Roscommon which can today be found in the form of Estersnow (or Diseart Nuadhan, St. Nuadha's Hermitage), a Boyle rural district. Mac Aoidh states that Petrie appears to have literaly translated the English back into Irish as "Sneachia Casga" as an alternate title. The same air is to be found in Brendan Rogers manuscript collection (in the Irish Traditional Music Archive) noted from the performances of attendees at the Feis Ceoil competitions held in Belfast in 1898 and 1900. The musical family the Dohertys of Donegal had a different air by the same title, and the great Donegal piper, Tarlach Mac Suibhne, played a different air than the Dohertys. Mac Suibhne's playing of "Easter Snow" was recorded by the Dublin '''Evening Telegraph''' in 1897, when he was one of seven pipers at the first Feis, held in that city (the title in the newspaper was "Sneachta na Casga"). Finally, regarding this tune, Mac Aoidh notes that fiddler John Doherty personified "Easter Snow" as a woman, Ester Snow, whom he maintained was over six feet tall, very beautiful, and had skin as white as snow (leading to her name). Paddy Tunney, on his album "The Stone Fiddle" wrote:
<blockquote>
''EASTER SNOW''<br>
<br>
<br>
''At twilight in the morning as I roved out upon the dew''<br>
''With my morning cloak around me intending all my flocks to view''<br>
''I spied a lovely fair one she seemed to be a beauty bright''<br>
''And I took her for Diana or the evening star that rules the night''<br>
<br>
<br>
On the death of the 18th Earl of Sutherland, William Gordon, without male issue, the title passed to his daughter Elizabeth (1765-1839). She became the 19th Countess of Sutherland only a few weeks after her first birthday, in 1766. She married an Englishman, George Granville Leveson-Gower, Marquis of Stafford, in September, 1785, and later became Duchess when Stafford was created Duke of Sutherland in 1833. Elizabeth was a distinguished artist and painter. Their reputation has been marred by their ill-treatment of tenants in the matter of the Highland clearances, initiated to "improve" their estates by displacing people in favour of sheep. She is said to have pursued the depopulation of her lands with "vigour and cruel thoroughness," so that "her name is still reviled in many homes with Highland connections across the world today." Karl Marx wrote an article condemning her practices, entitled "The Duchess of Sutherland and Slavery" ('''The People's Paper''', March 12, 1853). Artist George Romney painted her portrait in 1782, at age seventeen, three years before she married Leveson-Gower. [George Romney also painted a number of paintings of Emma Hart, Lady Hamilton, for whom see the alternate title of "Countess of Sutherland"].
''I being so much surprised by her it being the forenoon of the day''<br>
<br>
''To see that lovely creature coming o'er the banks of sweet Loughrea''<br>
<br>
''Her snow-white breast lay naked and her cheeks they were a rosy red''<br>
See also the related Irish reels "[[Tansey's Favourite (1)]]," "[[Bloom of Youth (The)]]," "[[Dr. Taylor]]," "[[Downshire Reel (The)]]," and "[[Gardiner's Favourite (1)]]." Resercher Conor Ward also finds versions of the tune in the music manuscripts of Patrick O'Farrell (Aughadowry, Ballinamuck, Co. Longford, c. 1870's) as "[[Highland Bonnet (The)]]," and in Larry Smyth's MS (Abbeylara, Co. Longford, c. 1900) as "[[Highland Lament (The)]]."
''And my heart was captivated by the two black eyes rolled in her head''<br>
<br>
<br>
''Fair maid I cried, your love I crave for Cupid is a cruel foe''<br>
''I'll roll you in my morning cloak and I'll bring you home to Easter Snow''<br>
''Go home, acquaint your parents and indeed kind sir, I'll do the same''<br>
''And if both our parents give consent neither you nor I will bear the blame''......  [from the singing of Mrs. Brigid Tunney]<br>
</blockquote>
</div>
</div>
</font></p>
</font></p>
----
----
[[Annotation:Countess_of_Sutherland_(1)|COUNTESS OF SUTHERLAND full Score(s) and Annotations]] and [[Featured_Tunes_History|Past Featured Tunes]]
[[Annotation:Easter_Snow|EASTER SNOW full Score(s) and Annotations]] and [[Featured_Tunes_History|Past Featured Tunes]]
----
----
<div class="noprint">
<div class="noprint">
{{#widget:SoundCloud |id=211840964}}
{{#widget:SoundCloud |id=154370984}}
<!--{{#ev:youtube|UWoLD5M3GiM|dimensions=200x100}} -->
<!--{{#ev:youtube|UWoLD5M3GiM|dimensions=200x100}} -->
</div>
</div>
----
----
X:1
X:1
T:Countess of Sutherland’s Reel [1]
T:Easter Snow
M:C|
M:C
L:1/8
L:1/8
R:Reel
R:Air
B:Aird – Selection of Scotch, English, Irish and Foreign Airs, vol. 4 (1796, No. 26, p. 10)
S:Stanford/Petrie - Complete Collection, No. 1123  (1905)
Z:AK/Fiddler’s Companion
Z:AK/Fiddler's Companion
N:Resercher Conor Ward also finds versions of the tune in the music
K:F
N:manuscripts of Patrick O'Farrell as "The Highland Bonnet"
f/e/|dc de fd cB|Ac AF D2 FG|Ac dA cA GA|F2F2F2:||
K:D
c/d/e/|f2 A2 cd ef|g3b a2 ga|f2 Ac BA GA|F2 Ac f2 (3cde|
f|Td2 Ad BdAd|GdFd Ee-ef|Td2 Ad Bdbg|faeg fd-d:||
f2A2 cd ef|g3b a2g2|f2 Ac BA GA|F2 Ac f2 (3efg|
a/b/4c'/4|d'afa gbeg|fadf eA-Aa/b/4c'/4|d'afa gbeg|faeg fdda/b/4c'/4|
fe de fd cB|Ac AF D2 FG|Ac dA cA GA|F2F2F2||
d'afa gbeg|fadf eAAa|Tb>abc' d'bag|faeg fd-d||

Revision as of 16:06, 20 April 2019


Diana and Cupido
Diana and Cupido

Caoimhin Mac Aoidh explains the title is an English version of the Gaelic name Diseart Nuadhain, a placename in north Roscommon which can today be found in the form of Estersnow (or Diseart Nuadhan, St. Nuadha's Hermitage), a Boyle rural district. Mac Aoidh states that Petrie appears to have literaly translated the English back into Irish as "Sneachia Casga" as an alternate title. The same air is to be found in Brendan Rogers manuscript collection (in the Irish Traditional Music Archive) noted from the performances of attendees at the Feis Ceoil competitions held in Belfast in 1898 and 1900. The musical family the Dohertys of Donegal had a different air by the same title, and the great Donegal piper, Tarlach Mac Suibhne, played a different air than the Dohertys. Mac Suibhne's playing of "Easter Snow" was recorded by the Dublin Evening Telegraph in 1897, when he was one of seven pipers at the first Feis, held in that city (the title in the newspaper was "Sneachta na Casga"). Finally, regarding this tune, Mac Aoidh notes that fiddler John Doherty personified "Easter Snow" as a woman, Ester Snow, whom he maintained was over six feet tall, very beautiful, and had skin as white as snow (leading to her name). Paddy Tunney, on his album "The Stone Fiddle" wrote:

EASTER SNOW

At twilight in the morning as I roved out upon the dew
With my morning cloak around me intending all my flocks to view
I spied a lovely fair one she seemed to be a beauty bright
And I took her for Diana or the evening star that rules the night

I being so much surprised by her it being the forenoon of the day
To see that lovely creature coming o'er the banks of sweet Loughrea
Her snow-white breast lay naked and her cheeks they were a rosy red
And my heart was captivated by the two black eyes rolled in her head

Fair maid I cried, your love I crave for Cupid is a cruel foe
I'll roll you in my morning cloak and I'll bring you home to Easter Snow
Go home, acquaint your parents and indeed kind sir, I'll do the same
And if both our parents give consent neither you nor I will bear the blame...... [from the singing of Mrs. Brigid Tunney]


EASTER SNOW full Score(s) and Annotations and Past Featured Tunes



X:1 T:Easter Snow M:C L:1/8 R:Air S:Stanford/Petrie - Complete Collection, No. 1123 (1905) Z:AK/Fiddler's Companion K:F f/e/|dc de fd cB|Ac AF D2 FG|Ac dA cA GA|F2F2F2:|| c/d/e/|f2 A2 cd ef|g3b a2 ga|f2 Ac BA GA|F2 Ac f2 (3cde| f2A2 cd ef|g3b a2g2|f2 Ac BA GA|F2 Ac f2 (3efg| fe de fd cB|Ac AF D2 FG|Ac dA cA GA|F2F2F2||