Bulalow: Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
|f_recording_date=1986 | |f_recording_date=1986 | ||
}} | }} | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
'''BULALOW'''. AKA - "Balu." AKA and see "Lady Ann Bothwell's Lament." Scottish, Air. An earlier title was "Balu," though the version with the title above is from John Gamble's '''Commonplace Book'''. The alternate title "Lady Ann Bothwell's Lament" is found in manuscript prior to 1558, according to Robin Williamson, and is a song of a woman and child deserted. "Bulalow" or "Balulalow," is derived from the poem "I Come from Heuin to Tell," a translation of a Christmas Eve carol that reformer Martin Luther wrote for his son, Hans, called "Vom Himmel hoch," first published in '''Geistliche Lieder''' (1535). The words have been set to several airs, including the 18th century "Lady Ann Bothwell's Lament." | '''BULALOW'''. AKA - "Balu." AKA and see "Lady Ann Bothwell's Lament." Scottish, Air. An earlier title was "Balu," though the version with the title above is from John Gamble's '''Commonplace Book'''. The alternate title "Lady Ann Bothwell's Lament" is found in manuscript prior to 1558, according to Robin Williamson, and is a song of a woman and child deserted. "Bulalow" or "Balulalow," is derived from the poem "I Come from Heuin to Tell," a translation of a Christmas Eve carol that reformer Martin Luther wrote for his son, Hans, called "Vom Himmel hoch," first published in '''Geistliche Lieder''' (1535). The words have been set to several airs, including the 18th century "Lady Ann Bothwell's Lament." | ||
<blockquote> | <blockquote> | ||
Line 24: | Line 24: | ||
</pre> | </pre> | ||
---- | ---- | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
'''© 1996-2010 Andrew Kuntz. All Rights Reserved.''' | '''© 1996-2010 Andrew Kuntz. All Rights Reserved.''' | ||
<br> | <br> | ||
Engraver Valerio M. Pelliccioni | Engraver Valerio M. Pelliccioni | ||
</font></p> | </font></p> |
Latest revision as of 09:57, 6 May 2019
BULALOW. AKA - "Balu." AKA and see "Lady Ann Bothwell's Lament." Scottish, Air. An earlier title was "Balu," though the version with the title above is from John Gamble's Commonplace Book. The alternate title "Lady Ann Bothwell's Lament" is found in manuscript prior to 1558, according to Robin Williamson, and is a song of a woman and child deserted. "Bulalow" or "Balulalow," is derived from the poem "I Come from Heuin to Tell," a translation of a Christmas Eve carol that reformer Martin Luther wrote for his son, Hans, called "Vom Himmel hoch," first published in Geistliche Lieder (1535). The words have been set to several airs, including the 18th century "Lady Ann Bothwell's Lament."
I come from heuin to tell
The best nowellis that euer be fell,
To yow thir tytyinges trew I bring,
And I will of them say and sing.
Recorded source: Flying Fish, Robin Williamson - "Legacy of the Scottish Harpers, vol. 2."
REPLACE THIS LINE WITH THE ABC CODE OF THIS TUNE
© 1996-2010 Andrew Kuntz. All Rights Reserved.
Engraver Valerio M. Pelliccioni