Annotation:Miss Cruickshank's Reel (1): Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif")
Line 1: Line 1:
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
'''MISS CRUIKSHANK'S REEL [1] (--GLASS).''' See "[[Cuir Sa' Chiste Mhóir Mi]]," “[[Miss Hopkin's Reel]],” "[[Old Time Wedding Reel (3)]]" and "[[Put Me in the Big Chest]]." AKA  Scottish, Reel. B Flat Major. Standard tuning (fiddle). AAB. Composed by [[Biography:William Marshall]] (1748-1833) and appearing under this title in his 1822 collection. The parish of Glass is in the Deveron river valley, west of Huntly. Marshall’s grand-daughter Mary married into the Cruickshank family and the title may refer to an in-law of hers. The melody earlier appears in Marshall’s '''A Collection of Strathspey Reels''', p. 11, (1781) as "[[Miss Hopkin's Reel]]". See also “[[Primrose Girl (1)]],” “[[Rose in the Garden (1) (The)]].”  
'''MISS CRUIKSHANK'S REEL [1] (--GLASS).''' See "[[Cuir Sa' Chiste Mhóir Mi]]," “[[Miss Hopkin's Reel]],” "[[Old Time Wedding Reel (3)]]" and "[[Put Me in the Big Chest]]." AKA  Scottish, Reel. B Flat Major. Standard tuning (fiddle). AAB. Composed by [[Biography:William Marshall]] (1748-1833) and appearing under this title in his 1822 collection. The parish of Glass is in the Deveron river valley, west of Huntly. Marshall’s grand-daughter Mary married into the Cruickshank family and the title may refer to an in-law of hers. The melody earlier appears in Marshall’s '''A Collection of Strathspey Reels''', p. 11, (1781) as "[[Miss Hopkin's Reel]]". See also “[[Primrose Girl (1)]],” “[[Rose in the Garden (1) (The)]].”  
[[File:marshall.jpg|300px|thumb|left|William Marshall]]
[[File:marshall.jpg|300px|thumb|left|William Marshall]]
Line 7: Line 7:
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Source for notated version'':  
''Source for notated version'':  
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Printed sources'': MacDonald ('''The Skye Collection'''), 1887; p. 137. Marshall, Fiddlecase Edition, 1978; '''1822 Collection''', p. 12.  
''Printed sources'': MacDonald ('''The Skye Collection'''), 1887; p. 137. Marshall, Fiddlecase Edition, 1978; '''1822 Collection''', p. 12.  
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
</font></p>
</font></p>

Revision as of 14:22, 6 May 2019

Back to Miss Cruickshank's Reel (1)


MISS CRUIKSHANK'S REEL [1] (--GLASS). See "Cuir Sa' Chiste Mhóir Mi," “Miss Hopkin's Reel,” "Old Time Wedding Reel (3)" and "Put Me in the Big Chest." AKA Scottish, Reel. B Flat Major. Standard tuning (fiddle). AAB. Composed by Biography:William Marshall (1748-1833) and appearing under this title in his 1822 collection. The parish of Glass is in the Deveron river valley, west of Huntly. Marshall’s grand-daughter Mary married into the Cruickshank family and the title may refer to an in-law of hers. The melody earlier appears in Marshall’s A Collection of Strathspey Reels, p. 11, (1781) as "Miss Hopkin's Reel". See also “Primrose Girl (1),” “Rose in the Garden (1) (The).”

William Marshall



Source for notated version:

Printed sources: MacDonald (The Skye Collection), 1887; p. 137. Marshall, Fiddlecase Edition, 1978; 1822 Collection, p. 12.

Recorded sources:




Back to Miss Cruickshank's Reel (1)