Annotation:Monk's Jig (The): Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== | =='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== | ||
---- | ---- | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
'''MONK'S JIG''' (Port an Bhráthar). AKA and see "[[Brother's Jig (The)]]," "[[Butler's Jig]]," "[[Did You See My Man Looking for Me? (2)]]" "[[Friar's Jig (The)]]," "[[Port Padraig na Carra]]," "[[Reverend Brother's Jig]]," "[[Sonny Brogan's (2)]]," "[[Sonny Brogan's Fancy]]." Irish, Double Jig. A Dorian. Standard tuning (fiddle). AABB. Breathnach (1963) states: "O'Neill ('''Waifs and Strays''', 1922, No. 24) has a jig of that name and a verse of a song that goes with it and this verse does not at all fit the jig I have." "[[Did You See My Man Looking for Me? (2)]]" was Seán Potts' name for the tune. The tune is sometimes called Sonny Brogan's as the tune was associated with the County Sligo/Dublin accordion player. According to piper Néillidh Mulligan the title refers to piper Brother Gildas (Padraig Ó Seaghdha 1882-1961), who learned the jig from piper Tom Rowsome (d. 1928), who in turn had the tune from his famous piping uncle Leo, who called it "[[Butler's Jig]]." See also note for the closely related "[[annotation:Gander in the Pratie Hole (The)]]." | '''MONK'S JIG''' (Port an Bhráthar). AKA and see "[[Brother's Jig (The)]]," "[[Butler's Jig]]," "[[Did You See My Man Looking for Me? (2)]]" "[[Friar's Jig (The)]]," "[[Port Padraig na Carra]]," "[[Reverend Brother's Jig]]," "[[Sonny Brogan's (2)]]," "[[Sonny Brogan's Fancy]]." Irish, Double Jig. A Dorian. Standard tuning (fiddle). AABB. Breathnach (1963) states: "O'Neill ('''Waifs and Strays''', 1922, No. 24) has a jig of that name and a verse of a song that goes with it and this verse does not at all fit the jig I have." "[[Did You See My Man Looking for Me? (2)]]" was Seán Potts' name for the tune. The tune is sometimes called Sonny Brogan's as the tune was associated with the County Sligo/Dublin accordion player. According to piper Néillidh Mulligan the title refers to piper Brother Gildas (Padraig Ó Seaghdha 1882-1961), who learned the jig from piper Tom Rowsome (d. 1928), who in turn had the tune from his famous piping uncle Leo, who called it "[[Butler's Jig]]." See also note for the closely related "[[annotation:Gander in the Pratie Hole (The)]]." | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Source for notated version'': fiddler Tommy Peoples (County Donegal) [Sullivan]; piper Seán Potts (1851-1976, Ireland) [Breathnach]. | ''Source for notated version'': fiddler Tommy Peoples (County Donegal) [Sullivan]; piper Seán Potts (1851-1976, Ireland) [Breathnach]. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Printed sources'': Breathnach ('''CRÉ I'''), 1963; No. 21, p. 10. Sullivan ('''Session Tunes'''), vol. 3; No. 1, p. 1. | ''Printed sources'': Breathnach ('''CRÉ I'''), 1963; No. 21, p. 10. Sullivan ('''Session Tunes'''), vol. 3; No. 1, p. 1. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Recorded sources'': <font color=teal>Green Linnet CSIF 3010, Kevin Burke & Michael O'Domhnaill - "Promenade" (appears as "Reverend Brothers Jig"). "The High Part of the Road", Shanachie 29003, Tommy Peoples - "The High Part of the Road" (1976).</font> | ''Recorded sources'': <font color=teal>Green Linnet CSIF 3010, Kevin Burke & Michael O'Domhnaill - "Promenade" (appears as "Reverend Brothers Jig"). "The High Part of the Road", Shanachie 29003, Tommy Peoples - "The High Part of the Road" (1976).</font> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
See also listing at:<br> | See also listing at:<br> | ||
Alan Ng's Irishtune.info [http://www.irishtune.info/tune/1670/]<br> | Alan Ng's Irishtune.info [http://www.irishtune.info/tune/1670/]<br> |
Revision as of 14:24, 6 May 2019
Back to Monk's Jig (The)
MONK'S JIG (Port an Bhráthar). AKA and see "Brother's Jig (The)," "Butler's Jig," "Did You See My Man Looking for Me? (2)" "Friar's Jig (The)," "Port Padraig na Carra," "Reverend Brother's Jig," "Sonny Brogan's (2)," "Sonny Brogan's Fancy." Irish, Double Jig. A Dorian. Standard tuning (fiddle). AABB. Breathnach (1963) states: "O'Neill (Waifs and Strays, 1922, No. 24) has a jig of that name and a verse of a song that goes with it and this verse does not at all fit the jig I have." "Did You See My Man Looking for Me? (2)" was Seán Potts' name for the tune. The tune is sometimes called Sonny Brogan's as the tune was associated with the County Sligo/Dublin accordion player. According to piper Néillidh Mulligan the title refers to piper Brother Gildas (Padraig Ó Seaghdha 1882-1961), who learned the jig from piper Tom Rowsome (d. 1928), who in turn had the tune from his famous piping uncle Leo, who called it "Butler's Jig." See also note for the closely related "annotation:Gander in the Pratie Hole (The)."
Source for notated version: fiddler Tommy Peoples (County Donegal) [Sullivan]; piper Seán Potts (1851-1976, Ireland) [Breathnach].
Printed sources: Breathnach (CRÉ I), 1963; No. 21, p. 10. Sullivan (Session Tunes), vol. 3; No. 1, p. 1.
Recorded sources: Green Linnet CSIF 3010, Kevin Burke & Michael O'Domhnaill - "Promenade" (appears as "Reverend Brothers Jig"). "The High Part of the Road", Shanachie 29003, Tommy Peoples - "The High Part of the Road" (1976).
See also listing at:
Alan Ng's Irishtune.info [1]