Annotation:My darling I am fond of you: Difference between revisions
(Created page with "=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''MY DARLING I AM FOND OF YOU''' (Mo Muirnin Graduigim Tu). AKA - "Then She Sung Most Ch...") |
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== | =='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== | ||
---- | ---- | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
'''MY DARLING I AM FOND OF YOU''' (Mo Muirnin Graduigim Tu). AKA - "Then She Sung Most Charming." Irish, Air (3/4 time, "tenderly"). D Major. Standard tuning (fiddle). AB. O'Neill learned the song from the singing of his father, when a boy in Bantry, west Cork (c. late 1850's, early 1960's). The second strain is repeated after the fourth, "evidently to correspond with an extra line in the verse." It is also the air, as Paul de Grae points out, to a well-known macronic song beginning "One day for recreation" | '''MY DARLING I AM FOND OF YOU''' (Mo Muirnin Graduigim Tu). AKA - "Then She Sung Most Charming." Irish, Air (3/4 time, "tenderly"). D Major. Standard tuning (fiddle). AB. O'Neill learned the song from the singing of his father, when a boy in Bantry, west Cork (c. late 1850's, early 1960's). The second strain is repeated after the fourth, "evidently to correspond with an extra line in the verse." It is also the air, as Paul de Grae points out, to a well-known macronic song beginning "One day for recreation" | ||
(whose last line, "And then she sang most charming:" also supplies an title for the song). | (whose last line, "And then she sang most charming:" also supplies an title for the song). | ||
Line 7: | Line 7: | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Source for notated version'': | ''Source for notated version'': | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Printed sources'': O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 16, p. 3. | ''Printed sources'': O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 16, p. 3. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Recorded sources'': <font color=teal></font> | ''Recorded sources'': <font color=teal></font> | ||
</font></p> | </font></p> |
Latest revision as of 14:28, 6 May 2019
Back to My darling I am fond of you
MY DARLING I AM FOND OF YOU (Mo Muirnin Graduigim Tu). AKA - "Then She Sung Most Charming." Irish, Air (3/4 time, "tenderly"). D Major. Standard tuning (fiddle). AB. O'Neill learned the song from the singing of his father, when a boy in Bantry, west Cork (c. late 1850's, early 1960's). The second strain is repeated after the fourth, "evidently to correspond with an extra line in the verse." It is also the air, as Paul de Grae points out, to a well-known macronic song beginning "One day for recreation"
(whose last line, "And then she sang most charming:" also supplies an title for the song).
Source for notated version:
Printed sources: O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 16, p. 3.
Recorded sources: