Annotation:Lady Ann Montgomery: Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "Century Gothic" to "sans-serif") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
__NOABC__ | __NOABC__ | ||
<div class="noprint"> | <div class="noprint"> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p> | ||
</div> | </div> | ||
---- | ---- | ||
Line 7: | Line 7: | ||
---- | ---- | ||
<div style="page-break-before:always"></div> | <div style="page-break-before:always"></div> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="2"> | ||
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;"> | <div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;"> | ||
<br> | <br> | ||
Line 22: | Line 22: | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<div class="noprint"> | <div class="noprint"> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="2"> '''Additional notes''' </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="2"> | ||
<font color=red>''Sources for notated versions''</font>: - Tommy Gunn (Derrylin, Co. Fermanagh and Belfast), who had it from older Fermanagh fiddlers [Boys of the Lough]; Jim McElhone (County Derry) [Mulvihill]; set dance music recorded at Na Píobairí Uilleann, mid-1980's [Taylor]; flute player Matt Molloy [Bulmer & Sharpley]. <br> | <font color=red>''Sources for notated versions''</font>: - Tommy Gunn (Derrylin, Co. Fermanagh and Belfast), who had it from older Fermanagh fiddlers [Boys of the Lough]; Jim McElhone (County Derry) [Mulvihill]; set dance music recorded at Na Píobairí Uilleann, mid-1980's [Taylor]; flute player Matt Molloy [Bulmer & Sharpley]. <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="2"> | ||
<font color=red>''Printed sources''</font> : - '''Boys of the Lough''', 1977; p. 2. Brody ('''Fiddler's Fakebook'''), 1983; p. 161. Bulmer & Sharpley ('''Music from Ireland'''), 1974, vol. 2, No. 22. Mallinson ('''100 Essential'''), 1995; No. 32, p. 15. Mulvihill ('''1st Collection'''), 1986; No. 133, p. 36. Songer ('''Portland Collection'''), 1997; p. 122. Taylor ('''Through the Half-door'''), 1992; No. 47, p. 33. Taylor ('''Music for the Sets: Yellow Book'''), 1995; p. 31. Vallely ('''Learn to Play the Fiddle with Armagh Pipers Club'''), 197?; No. 50, p. 43. | <font color=red>''Printed sources''</font> : - '''Boys of the Lough''', 1977; p. 2. Brody ('''Fiddler's Fakebook'''), 1983; p. 161. Bulmer & Sharpley ('''Music from Ireland'''), 1974, vol. 2, No. 22. Mallinson ('''100 Essential'''), 1995; No. 32, p. 15. Mulvihill ('''1st Collection'''), 1986; No. 133, p. 36. Songer ('''Portland Collection'''), 1997; p. 122. Taylor ('''Through the Half-door'''), 1992; No. 47, p. 33. Taylor ('''Music for the Sets: Yellow Book'''), 1995; p. 31. Vallely ('''Learn to Play the Fiddle with Armagh Pipers Club'''), 197?; No. 50, p. 43. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="2"> | ||
<font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -Midnight Music 001, Nightingale - "Sometimes When the Moon is High" (1996). Philo 1042, Boys of the Lough- "The Piper's Broken Finger" (1976). Shaskeen - "Shaskeen Live." Topic 12TS338, Vincent Griffin - "Traditional Fiddle Music from County Clare" (1977). </font> | <font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> -Midnight Music 001, Nightingale - "Sometimes When the Moon is High" (1996). Philo 1042, Boys of the Lough- "The Piper's Broken Finger" (1976). Shaskeen - "Shaskeen Live." Topic 12TS338, Vincent Griffin - "Traditional Fiddle Music from County Clare" (1977). </font> | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="2"> | ||
See also listings at:<br> | See also listings at:<br> | ||
Alan Ng's Irishtune.info [http://www.irishtune.info/tune/1071/]<br> | Alan Ng's Irishtune.info [http://www.irishtune.info/tune/1071/]<br> | ||
Line 46: | Line 46: | ||
<br> | <br> | ||
---- | ---- | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> Back to [[{{BASEPAGENAME}}]] </font></p> | ||
</div> | </div> | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTITLE__ | __NOTITLE__ |
Revision as of 19:04, 6 May 2019
X:171 T:Lady Anne Montgomery M:4/4 L:1/8 R:Reel B:Deloughery - Sliabh Luachra on Parade (1988, No. 171) N:From the playing of Terry Teahan Z:Patrick Cavanagh K:D FADA FADA|FAdA BAdG|FADF E2EF|DBAB d2d2| FADA FADA|FAdA BABc|dBAF E2EF| DBAB d2d2|| f2fe fede|fedB ABde|f2e2 fede|faaf e2e2| f2fe fede|fedB ABde|fded BdAg|faaf d2d2|]
LADY ANNE MONTGOMERY. AKA and see "Shaskeen Reel (2) (The)." Irish, Reel. D Major. Standard tuning (fiddle). AABB (most versions): AA'BB' (Mallinson). The melody may have been Scottish in origin, but despite the Scottish-sounding title, there seems to be no Scottish cognates for it that have appeared to date. Core Irish sources are from the northern part of the country, and it is generally considered a northern fiddle tune. It was recorded in 1977 by County Clare fiddler Vincent Griffin, and producer Robin Morton remarked in the liner notes:
"Lady Anne Montgomery" has become a very popular tune in Ireland over these past few years. Probably originally a Scottish reel, it was carried by Tommy Gunn from Fermanagh. He gave it to Cathal McConnell and from there it spread like wildfire and is quickly becoming part of the general repertoire of Irish musicians.
The reel is often played in Irish sessions in a medley with "Maude Miller (1)" and "Molloy's Favourite (3)."