Annotation:Phis fhliuch (An): Difference between revisions
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
---------- | |||
---- | {{TuneAnnotation | ||
|f_tune_annotation_title=https://tunearch.org/wiki/Annotation:Phis_fhliuch_(An) > | |||
'''PHIS FHLIUCH, AN '''(The Wet Pussy). AKA and see “[[Boy in the Bush (The)]],” “[[Choice Wife (The)]],” “[[O'Farrell's Welcome to Limerick]],” “[[Perfect Wife (The)]],” "[[Pir fliuc]]," “[[Virgin Mary]].” Irish, Slip Jig. D Mixolydian. Standard tuning (fiddle). ABBCCDDEE. “The Choice Wife” is Willie Clancy’s polite translation of the obscene title. As “[[O'Farrell's Welcome to Limerick]],” it is the composition of one O’Farrell, an Irish uilleann piper based in London who published three important collections of Irish music between 1797 and 1810, and the first to publish a tutor for the improved Irish instrument. The tune appears as "[[Pir fliuc]]" in collector George Petrie's manuscripts, collected from the manuscript collection of Patrick Carew, an uilleann piper from County Cork active in the first half of the 19th century. Breathnach (1996) says the tune was given a new lease on life when Seán Ó Riada leafed through Stanford/Petrie, playing occasional tunes which caught his eye for a group of traditional players. | |f_annotation='''PHIS FHLIUCH, AN '''(The Wet Pussy). AKA - "Pis fhluic." AKA and see “[[Boy in the Bush (The)]],” “[[Choice Wife (The)]],” “[[O'Farrell's Welcome to Limerick]],” “[[Perfect Wife (The)]],” "[[Pir fliuc]]," “[[Virgin Mary]].” Irish, Slip Jig. D Mixolydian. Standard tuning (fiddle). ABBCCDDEE. “The Choice Wife” is Willie Clancy’s polite translation of the obscene title. As “[[O'Farrell's Welcome to Limerick]],” it is the composition of one O’Farrell, an Irish uilleann piper based in London who published three important collections of Irish music between 1797 and 1810, and the first to publish a tutor for the improved Irish instrument. The tune appears as "[[Pir fliuc]]" in collector George Petrie's manuscripts, collected from the manuscript collection of Patrick Carew, an uilleann piper from County Cork active in the first half of the 19th century. Researcher Nicholas Carolan of the Irish Traditional Music Archive records that P. Carew (or, as collector William Forde gave his name, 'Paddy Carey') was a musically literate professional uilleann piper living in Lag Lane, St Finbarre’s parish, Cork, in the mid-1840's. The area, notes Carolan, was near a military barracks, and was the location of shebeens (illicit bars) and brothels, notorious for poverty and crime. A number of harper Turlough O'Carolan's compositions were in his repertoire, and were the object of collectors. Breathnach (1996) says the tune was given a new lease on life when Seán Ó Riada leafed through Stanford/Petrie, playing occasional tunes which caught his eye for a group of traditional players. | ||
|f_source_for_notated_version=piper Willie Clancy (1918–1973, Miltown Malbay, west Clare) [Mitchell]. | |||
|f_printed_sources=Bulmer & Sharpley ('''Music from Ireland, vol. 2'''), 1974; No. 53 (appears as “The Choice Wife”). | |||
Bulmer & Sharpley ('''Music from Ireland, vol. 2'''), 1974; No. 53 (appears as “The Choice Wife”). | |||
Cotter ('''Traditional Irish Tin Whistle Tutor'''), 1989; No. 31, p. 61. | Cotter ('''Traditional Irish Tin Whistle Tutor'''), 1989; No. 31, p. 61. | ||
Mitchell ('''Dance Music of Willie Clancy'''), 1993; No. 39, p. 51. | Mitchell ('''Dance Music of Willie Clancy'''), 1993; No. 39, p. 51. | ||
Stanford ('''The Complete Collection of Petrie's Irish Music'''), 1905; No. 1084. | Stanford ('''The Complete Collection of Petrie's Irish Music'''), 1905; No. 1084. | ||
Vallely ('''Learn to Play the Tin Whistle with Armagh Pipers Club, vol. 3'''); 11. | Vallely ('''Learn to Play the Tin Whistle with Armagh Pipers Club, vol. 3'''); 11. | ||
|f_recorded_sources=Claddagh 4CC 39, “The Pipering of Willie Clancy Vol. 2” (1983). | |||
Claddagh 4CC 39, “The Pipering of Willie Clancy Vol. 2” (1983). | |||
Hannibal HN4412, Richard & Linda Thompson – “First Light” (1978. Appears as “The Choice Wife”). | Hannibal HN4412, Richard & Linda Thompson – “First Light” (1978. Appears as “The Choice Wife”). | ||
Shanachie 79010, Planxty – “The Well Below the Valley” (appears in a set with “Kid on the Mountain”). | Shanachie 79010, Planxty – “The Well Below the Valley” (appears in a set with “Kid on the Mountain”). | ||
Shanachie 79093, Paddy Glackin & Robbie Hannan – “The Whirlwind” (1995). | Shanachie 79093, Paddy Glackin & Robbie Hannan – “The Whirlwind” (1995). | ||
Tara 3019, Davy Spillane – “Atlantic Bridge” (1987. Appears as part of “Tribute to Johnny Doran”). | Tara 3019, Davy Spillane – “Atlantic Bridge” (1987. Appears as part of “Tribute to Johnny Doran”). | ||
|f_see_also_listing=Alan Ng's Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/316/]<br> | |||
Alan Ng's Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/316/]<br> | |||
Jane Keefer's Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [http://www.ibiblio.org/keefer/p04.htm#Phifh]<br> | Jane Keefer's Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [http://www.ibiblio.org/keefer/p04.htm#Phifh]<br> | ||
}} | |||
------------- | |||
---- | |||
Revision as of 12:58, 21 September 2020
X:1 T:Pis Fliuc M:9/8 L:1/8 S:"From P. Carew's MS" B:Stanford/Petrie (1905, No. 1084) Z:AK/Fiddler's Companion K:D FGA AFA =c3|BAG F/G/AG FED|FGA AFA d3| dfe dcB AFD|d3 f/g/af d2A|ddd f/a/af gec| f/g/af ged =c2A|BAG F/G/AF GED|FGA AFd AFd| AFd AFd GED|FGA AFd =c3|BAG F/G/AF GED| DFD DFD =c3|=c3 c2A GED|DFD DFD d3| dfe dcB AFD|d3 e/f/ge c2A|ddd f/g/af gec| aba ged =c2A|BAG F/G/AF GED||
PHIS FHLIUCH, AN (The Wet Pussy). AKA - "Pis fhluic." AKA and see “Boy in the Bush (The),” “Choice Wife (The),” “O'Farrell's Welcome to Limerick,” “Perfect Wife (The),” "Pir fliuc," “Virgin Mary.” Irish, Slip Jig. D Mixolydian. Standard tuning (fiddle). ABBCCDDEE. “The Choice Wife” is Willie Clancy’s polite translation of the obscene title. As “O'Farrell's Welcome to Limerick,” it is the composition of one O’Farrell, an Irish uilleann piper based in London who published three important collections of Irish music between 1797 and 1810, and the first to publish a tutor for the improved Irish instrument. The tune appears as "Pir fliuc" in collector George Petrie's manuscripts, collected from the manuscript collection of Patrick Carew, an uilleann piper from County Cork active in the first half of the 19th century. Researcher Nicholas Carolan of the Irish Traditional Music Archive records that P. Carew (or, as collector William Forde gave his name, 'Paddy Carey') was a musically literate professional uilleann piper living in Lag Lane, St Finbarre’s parish, Cork, in the mid-1840's. The area, notes Carolan, was near a military barracks, and was the location of shebeens (illicit bars) and brothels, notorious for poverty and crime. A number of harper Turlough O'Carolan's compositions were in his repertoire, and were the object of collectors. Breathnach (1996) says the tune was given a new lease on life when Seán Ó Riada leafed through Stanford/Petrie, playing occasional tunes which caught his eye for a group of traditional players.