Annotation:Clog à Ti-Jules: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
(Created page with " ---------- {{TuneAnnotation |f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Clog_à_Ti-Jules > |f_annotation='''CLOG À TI-JULES'''. French-Canadian, Clog or...")
 
No edit summary
Line 3: Line 3:
{{TuneAnnotation
{{TuneAnnotation
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Clog_à_Ti-Jules >
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Clog_à_Ti-Jules >
|f_annotation='''CLOG À TI-JULES'''. French-Canadian, Clog or Reel. A Minor. Standard tuning (fiddle). AA'BB'. The title is a reference to fiddler Jules Verret (1916-1982), who received tutelage at the age of 10  from "Pit Jornoch" (Pierre Verret, no relation), who lived in a neighboring town and was a friend of Jules' father, accordion player Jean-Pierre Verret. The tune is irregular with meters of 6/4 time interspersed with 4/4 meters, a form that Lisa Ornstein finds a sometime characteristic of, and unique to, Québécois music.   
|f_annotation='''CLOG À TI-JULES'''. French-Canadian, Reel. A Minor. Standard tuning (fiddle). AA'BB'. The title is a reference to fiddler Jules Verret (1916-1982), who received tutelage at the age of 10  from "Pit Jornoch" (Pierre Verret, no relation), who lived in a neighboring town and was a friend of Jules' father, accordion player Jean-Pierre Verret. The tune is irregular with meters of 6/4 time interspersed with 4/4 meters, a form that Lisa Ornstein finds a sometime characteristic of, and unique to, Québécois music. Despite the word 'clog' in the title (which often means a dotted rhythm), the piece is played as a reel.   
|f_source_for_notated_version=son Jean-Marie Verret (b. 1945) [Hart & Sandell].  
|f_source_for_notated_version=son Jean-Marie Verret (b. 1945) [Hart & Sandell].  
|f_printed_sources=Hart & Sandell ('''Danse se soir!'''), 2001; p. 115, No. 79.  
|f_printed_sources=Hart & Sandell ('''Danse se soir!'''), 2001; p. 115, No. 79.  

Revision as of 05:50, 3 September 2023

----------



X:1 T:Clog à Ti-Jules S:Pit Jornoch/Pierre Verret (1863-1937) M:C| L:1/8 D:Jean-Marie Verret ‎–"Rend Hommage à Pit Jornoch 1863-1937" (1990) D:https://www.youtube.com/watch?v=EfFrL4KeELs Z:Transcribed by Andrew Kuntz K:G E2|:A3B {d}cBAc|{Bc}BA^GB AEAc|efed {cd}cBAc|{Bc}BA^GB A2 ((3efe) | dcBc A2 AB|{d}cBAc {Bc}BA^GB|AEAc efed|{cd}c2 Ac {Bc}BA^GB|1 A2a2a3E:|2A2a2a2A2|| |:c2 {d}cB c2Gc|ABcd eece|d2^c2d3G|AB{cd}cB AGEG|c3c {Bc}B2GB| AEAc .e2 zg|fedf edce|[M:3/2]dcBd {cd}cBAc {Bc}BA^GB|1[M:C|]A3B (3ABA GB:|2[M:1/2]A4||



CLOG À TI-JULES. French-Canadian, Reel. A Minor. Standard tuning (fiddle). AA'BB'. The title is a reference to fiddler Jules Verret (1916-1982), who received tutelage at the age of 10 from "Pit Jornoch" (Pierre Verret, no relation), who lived in a neighboring town and was a friend of Jules' father, accordion player Jean-Pierre Verret. The tune is irregular with meters of 6/4 time interspersed with 4/4 meters, a form that Lisa Ornstein finds a sometime characteristic of, and unique to, Québécois music. Despite the word 'clog' in the title (which often means a dotted rhythm), the piece is played as a reel.


Additional notes
Source for notated version : - son Jean-Marie Verret (b. 1945) [Hart & Sandell].

Printed sources : - Hart & Sandell (Danse se soir!), 2001; p. 115, No. 79.

Recorded sources : - MF-009, "Jean-Marie Verret Rend Hommage à Pit Jornoch (1863-1937)" (1990).




Back to Clog à Ti-Jules

0.00
(0 votes)