Template:Pagina principale/Vetrina: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
No edit summary
Line 13: Line 13:
|f_article=[[Gilderoy_(2) | '''Guilderoy''']]
|f_article=[[Gilderoy_(2) | '''Guilderoy''']]


The Scots national poet, Robert Burns, set one of his early lyrics to it, called "From Thee, Eliza." Macfarlane, in his 'Studies' claimed this tune, among others, was a Gaelic melody, and postulated that an analysis of airs for alteration of musical accent and the introduction of what he termed 'slurs' could detect which tunes had been originally Gaelic but were altered to fit English lyrics.  
The title Gilderoy is an Englished version of the Gaelic ''Gilleruadh'' or ''Giolla Ruadh'', meaning red-haired lad or youth. Historically, Gilleruadh was the nickname of a famous Scottish highwayman named Patrick McGregor who was captured and executed in 1636; the song describes his exploits and moralizes on his fate. John Purser says the tune was known by around 1660 as it was referred to in a broadside of that period.  


Bayard (1981), Cazden (et al, 1982) and others have long determined that 'Guilderoy', in both vocal and instrumental settings, stems from the protean 'Lazarus' air (see also "Bonaparte's Retreat"), and numbers among one of the half-dozen or so most extensively used melodies in the entire English-speaking folk tune repertory (see JWFSS, I, 142).  
Glen records that the tune was first printed in the British Isles in 1726 (where it appears in Alexander Stuart's Musick for Allan Ramsay's '''Collection of Scots Songs''', p. 194, in the key of 'A'), in William Thompson's '''Orpheus Caledonius''' of 1733 and again in 1742, though Cazden (et al, 1982) dates the tune as "possibly from 1650," perhaps to coincide with the demise of the famous highwayman [which is speculation since no sources were cited].  


Elaborates Bayard: "This melody is one of several which provide some index of the extent to which the local tradition is independent of commerical printed collections of fiddle tunes. Bub Yaugher's (Pennsylvania-collected) variant represents the version in which 'Guilderoy' seems always to be known in western Pennsylvania—distinctive in melodic outling, and invariable played in the mixolydian mode.
It quickly became popular and appears in the later 18th century Scottish collections of Aird, Bremner, Gillespie (1768), Oswald (1744 in '''A Second Collection of Curious Scots Tunes''', later republished with different variations in his '''Caledonian Pocket Companion'''), McGibbon, and McLean (1772) {where it is ascribed to Robert McIntosh}.
 
As might be expected the tune is not always known under this name, which is, however, the one most often attached to it. The mixolydian version of 'Gilderoy' is undoubtedly Irish: the editor has repeatedly heard it performed by Irish fiddlers in Massachusetts, and they have always played this version, in variants rather close to the Pennsylvania sets.
 
The printed collections, on the other hand, nearly always give the tune in dorian or aeolian tonality, which corresponds to the tonality of its well known (English and) Scottish versions.
}}
}}

Revision as of 19:24, 15 October 2023



{{{f_caption}}}
Guilderoy

Played by: Rob MacKillop
Source: Soundcloud
Image: Historically, Gilleruadh was the nickname of a famous Scottish highwayman named Patrick McGregor who was captured and executed in 1636.

Guilderoy

The title Gilderoy is an Englished version of the Gaelic Gilleruadh or Giolla Ruadh, meaning red-haired lad or youth. Historically, Gilleruadh was the nickname of a famous Scottish highwayman named Patrick McGregor who was captured and executed in 1636; the song describes his exploits and moralizes on his fate. John Purser says the tune was known by around 1660 as it was referred to in a broadside of that period.

Glen records that the tune was first printed in the British Isles in 1726 (where it appears in Alexander Stuart's Musick for Allan Ramsay's Collection of Scots Songs, p. 194, in the key of 'A'), in William Thompson's Orpheus Caledonius of 1733 and again in 1742, though Cazden (et al, 1982) dates the tune as "possibly from 1650," perhaps to coincide with the demise of the famous highwayman [which is speculation since no sources were cited].

It quickly became popular and appears in the later 18th century Scottish collections of Aird, Bremner, Gillespie (1768), Oswald (1744 in A Second Collection of Curious Scots Tunes, later republished with different variations in his Caledonian Pocket Companion), McGibbon, and McLean (1772) {where it is ascribed to Robert McIntosh}.

...more at: Guilderoy - full Score(s) and Annotations


X:1 T:Gilderoy [2] M:4/4 L:1/8 R:Reel K:Amix V:1 clef=treble name="1." [V:1] F2|EA2B A2 cd|efec d2 cd|edcB A2 Bc|BAGF G2 ED| EA2B A2cd|efec d2 cd|ea2b aged|c2A2A2:| |:ef|g2 gf gfef|gfec d2 cd|e2A2 ABcA|BAGF G2 ED| EAAB A2 cd|efec d2 cd|eaab a2 ed|c2A2A2:||