Annotation:I'll Take a Glass with a Friend: Difference between revisions
*>Move page script |
m (Text replace - "[[{{BASEPAGENAME}}|Tune properties and standard notation]]" to "'''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[{{BASEPAGENAME}} | '''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]''' | ||
---- | ---- | ||
<p><font face="garamond, serif" size="4"> | <p><font face="garamond, serif" size="4"> | ||
Line 22: | Line 22: | ||
<br> | <br> | ||
---- | ---- | ||
[[{{BASEPAGENAME}} | '''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]''' |
Revision as of 13:15, 4 April 2012
Back to I'll Take a Glass with a Friend
I'LL TAKE A (GAY) GLASS WITH A FRIEND. AKA and see "Mall Rua," "Moll Roe (1)," "Moll Roe's (1)," "Late on a Saturday Night," "Moll Roe in the Morning," "Ditherum Doodle," "Though late was I plump," "Munsterman's Flattery," "Come Under My Dimity," "One Bumper at Parting," "Jig an da Thuistiun," "Courting in the Kitchen." Irish, Slip Jig. A Major. Standard tuning (fiddle). AABB.
Source for notated version:
Printed sources: O'Farrell (Pocket Companion, vol. III), c. 1808; p. 19.
Recorded sources:
Back to I'll Take a Glass with a Friend