Annotation:Bi Falbh Anns a Mhionaid

Find traditional instrumental music
Revision as of 11:17, 6 May 2019 by WikiSysop (talk | contribs) (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Back to Bi Falbh Anns a Mhionaid


BI FALBH ANNS A MHIONAID (Go Immediately). AKA and see "Weary we have been." Canadian, Scottish; Reel. Canada, Cape Breton. A Mixolydian. Standard tuning (fiddle). AAB. A variant of the Cape Breton version of the tune is published by the Scots Guards under the title "Weary We Have Been." Shears' setting is from the music manuscript of Captain Angus J. MacNeil of Gillis Point, Cape Breton, compiled in 1915. According to Shears (1986) MacNeil was an officer-piper with the 94th Regiment, Victoria Battalion, organized for home defense during World War I. His unit had the distinction of being the only British Empire unit with over 80% of its officers and enlisted being Gaelic speakers!

Source for notated version:

Printed sources: Shears (Gathering of the Clans Collection, vol. 1), 1986; p. 48 (pipe setting).

Recorded sources:




Back to Bi Falbh Anns a Mhionaid