Annotation:Strop the Razor (2): Difference between revisions
(Created page with "=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== ---- <p><font face="garamond, serif" size="4"> '''STROP THE RAZOR [2]''' (Cuir Faobar Air an Sgian-Bearrta). AKA - "Strap the Razor." Ir...") |
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== | =='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''== | ||
---- | ---- | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
'''STROP THE RAZOR [2]''' (Cuir Faobar Air an Sgian-Bearrta). AKA - "Strap the Razor." Irish, Double Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC (O'Neill/Krassen): AA'BBCC' (Mitchell): ABCD (O'Neill/1850): AABBCCDD (O'Neill/1001). The similar words 'strap' and 'strop,' which mean the same thing and both appear in American English, stem from regional dialect retained in the language; the '''New Englander''' says 'strap' when pronouncing strop, just as he or she does when saying 'drap' for 'drop.' Petrie (1855) identifies the tune as "a Munster jig." An early version appears in the mid-19th century music manuscript collection of County Cork uilleann piper and Church of Ireland cleric James Goodman [http://goodman.itma.ie/volume-one#?c=0&m=0&s=0&cv=130&z=-250.8249%2C679.1204%2C7374.2874%2C4466.6667] as "Strap the Razor". Philippe Varlet notes its age, remarking that the tune appears in 18th century collections and ballad operas. | '''STROP THE RAZOR [2]''' (Cuir Faobar Air an Sgian-Bearrta). AKA - "Strap the Razor." Irish, Double Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC (O'Neill/Krassen): AA'BBCC' (Mitchell): ABCD (O'Neill/1850): AABBCCDD (O'Neill/1001). The similar words 'strap' and 'strop,' which mean the same thing and both appear in American English, stem from regional dialect retained in the language; the '''New Englander''' says 'strap' when pronouncing strop, just as he or she does when saying 'drap' for 'drop.' Petrie (1855) identifies the tune as "a Munster jig." An early version appears in the mid-19th century music manuscript collection of County Cork uilleann piper and Church of Ireland cleric James Goodman [http://goodman.itma.ie/volume-one#?c=0&m=0&s=0&cv=130&z=-250.8249%2C679.1204%2C7374.2874%2C4466.6667] as "Strap the Razor". Philippe Varlet notes its age, remarking that the tune appears in 18th century collections and ballad operas. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Source for notated version'': piper Willie Clancy (1918-1973, Miltown Malbay, west Clare) [Mitchell]; Mr. Michael Kilkelly of Athlone, 1889 [Joyce]. | ''Source for notated version'': piper Willie Clancy (1918-1973, Miltown Malbay, west Clare) [Mitchell]; Mr. Michael Kilkelly of Athlone, 1889 [Joyce]. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Printed sources'': Joyce ('''Old Irish Folk Music and Songs'''), 1909; No. 202, p. 100 (appears as untitled jig). Mitchell ('''Dance Music of Willie Clancy'''), 1993; No. 29, pp. 44-45. O'Neill (Krassen), 1976; p. 76. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 1093, p. 206. O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 286, p. 62. Stanford/Petrie ('''Complete Collection'''), 1905; No. 925, p. 235. | ''Printed sources'': Joyce ('''Old Irish Folk Music and Songs'''), 1909; No. 202, p. 100 (appears as untitled jig). Mitchell ('''Dance Music of Willie Clancy'''), 1993; No. 29, pp. 44-45. O'Neill (Krassen), 1976; p. 76. O'Neill ('''Music of Ireland: 1850 Melodies'''), 1903; No. 1093, p. 206. O'Neill ('''Dance Music of Ireland: 1001 Gems'''), 1907; No. 286, p. 62. Stanford/Petrie ('''Complete Collection'''), 1905; No. 925, p. 235. | ||
<br> | <br> | ||
<br> | <br> | ||
</font></p> | </font></p> | ||
<p><font face=" | <p><font face="sans-serif" size="4"> | ||
''Recorded sources'': <font color=teal>Claddagh Records CC17, Sean Keane - "Gusty's Frolics" (1975. Learned from Willie Clancy).</font> | ''Recorded sources'': <font color=teal>Claddagh Records CC17, Sean Keane - "Gusty's Frolics" (1975. Learned from Willie Clancy).</font> | ||
</font></p> | </font></p> |
Revision as of 14:39, 6 May 2019
Back to Strop the Razor (2)
STROP THE RAZOR [2] (Cuir Faobar Air an Sgian-Bearrta). AKA - "Strap the Razor." Irish, Double Jig. G Major. Standard tuning (fiddle). AABBCC (O'Neill/Krassen): AA'BBCC' (Mitchell): ABCD (O'Neill/1850): AABBCCDD (O'Neill/1001). The similar words 'strap' and 'strop,' which mean the same thing and both appear in American English, stem from regional dialect retained in the language; the New Englander says 'strap' when pronouncing strop, just as he or she does when saying 'drap' for 'drop.' Petrie (1855) identifies the tune as "a Munster jig." An early version appears in the mid-19th century music manuscript collection of County Cork uilleann piper and Church of Ireland cleric James Goodman [1] as "Strap the Razor". Philippe Varlet notes its age, remarking that the tune appears in 18th century collections and ballad operas.
Source for notated version: piper Willie Clancy (1918-1973, Miltown Malbay, west Clare) [Mitchell]; Mr. Michael Kilkelly of Athlone, 1889 [Joyce].
Printed sources: Joyce (Old Irish Folk Music and Songs), 1909; No. 202, p. 100 (appears as untitled jig). Mitchell (Dance Music of Willie Clancy), 1993; No. 29, pp. 44-45. O'Neill (Krassen), 1976; p. 76. O'Neill (Music of Ireland: 1850 Melodies), 1903; No. 1093, p. 206. O'Neill (Dance Music of Ireland: 1001 Gems), 1907; No. 286, p. 62. Stanford/Petrie (Complete Collection), 1905; No. 925, p. 235.
Recorded sources: Claddagh Records CC17, Sean Keane - "Gusty's Frolics" (1975. Learned from Willie Clancy).