Annotation:Robie donua gorach: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
m (Text replacement - "Century Gothic" to "sans-serif")
No edit summary
Line 1: Line 1:
__NOABC__
----------
<div class="noprint">
{{TuneAnnotation
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
|f_tune_annotation_title= https://tunearch.org/wiki/Annotation:Robie_donua_gorach >
</div>
|f_annotation='''ROBIE DONUA GORACH''' {or "Robi Donadh Gorrach," "Robaidh dona gorach"} (Daft Robin). AKA and see "[[Daft Robin]]," "[[Johnnie Armstrong]]," "[[Todlin' Hame]]," "[[Wagoner's Lad (The)]]," "[[Bacach]]," "[[Drunken Hiccups (1) (The)]]," "[[Rye Whiskey (1)]]," "[[Jack of Diamonds (3)]]," "[[Clinch Mountain]]," "[[Cuckoo (5) (The)]]." Scottish, Slow Air (4/4 time). A Major. Standard tuning (fiddle). AABBCCDDEEFF. "An Old Highland Song" (as noted in Gow's collection) set by [[biography:Nathaniel Gow]] (1763-1831), though published under his father Niel's name. Johnson (1984) says the title translates literally as "Silly Naughty Robbie."  
----
|f_source_for_notated_version=Niel Gow's '''Strathspey Reels, vol. i''', p. 36 [Johnson].
{{#lst:{{PAGENAME}}|abc}}
|f_printed_sources=Johnson ('''Scottish Fiddle Music in the 18th Century'''), 1984; No. 24, pp. 61-62.
----
|f_recorded_sources=
<div style="page-break-before:always"></div>
|f_see_also_listing=
<p><font face="sans-serif" size="2">
}}
<div style="text-align: justify; direction: ltr; margin-bottom: 90px; margin-left: 70px; margin-right: 120px;">
-------------
<br>
'''ROBIE DONUA GORACH''' {or "Robi Donadh Gorrach," "Robaidh dona gorach"} (Daft Robin). AKA and see "[[Daft Robin]]," "[[Johnnie Armstrong]]," "[[Todlin' Hame]]," "[[Wagoner's Lad (The)]]," "[[Bacach]]," "[[Drunken Hiccups (1) (The)]]," "[[Rye Whiskey (1)]]," "[[Jack of Diamonds (3)]]," "[[Clinch Mountain]]," "[[Cuckoo (5) (The)]]." Scottish, Slow Air (4/4 time). A Major. Standard tuning (fiddle). AABBCCDDEEFF. "An Old Highland Song" (as noted in Gow's collection) set by [[biography:Nathaniel Gow]] (1763-1831), though published under his father Niel's name. Johnson (1984) says the title translates literally as "Silly Naughty Robbie."  
<br>
</div>
</font></p>
<div class="noprint">
== Additional notes ==
<p><font face="sans-serif" size="2">
<font color=red>''Source for notated version''</font>: - Niel Gow's '''Strathspey Reels, vol. i''', p. 36 [Johnson].
<br>
<br>
</font></p>
<p><font face="sans-serif" size="2">
<font color=red>''Printed sources''</font> : - Johnson ('''Scottish Fiddle Music in the 18th Century'''), 1984; No. 24, pp. 61-62.
<br>
<br>
</font></p>
<p><font face="sans-serif" size="2">
<font color=red>''Recorded sources'': </font> <font color=teal> - </font>
</font></p>
<br>
----
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTITLE__

Revision as of 04:02, 27 September 2022




X:1 T:Daft Robin M:C L:1/8 R:Air Q:"Slow" S:Gow - First Collection of Niel Gow's Reels (2nd Edition, 1801) Z:AK/Fiddler's Companion K:A A>B|{AB}c2 BA !trill!F2 A>F|E2 FA !trill!B3 A/B/|c(3c/d/e/ (d/c/B/A/) !trill!F2 A>F|!trill!E2 FA A2:| |:(AB/c/)|(!trill!dc)(de) !trill!f3a|(e<c)!trill!BA ~e3f|(e<c)BA F2{F}A>F|!trill!E2 FA A2:| |:(A>B)|(cB)(cA) (FG)AG/F/|(EF)(GA) !trill!(B3A/B/)|(ca) (d/c/B/A/) !trill!F2 A>F|~E2 FA A2:| |:(AB/c/)|!trill!(d>c)(de) (f>g)ag/f/|{f}e(d/c/) (3d/c/B/ (3c/B/A/ ~e3f|(.e/.a/.g/.f/ .e/.c/.B/.A/) !trill!.F2 A>F|~E2 FA A2:| |:(A>B)|(c/B/)(c/d/) (c/B/)(c/A/) (F/E/F/G/) (F/G/A/F/)|(A,/C/E/)e/ (c/A/)(e/A/) !trill!B/(A/B/c/) B/(d/c/B/)| (c/a/).g/.e/ (B/c/).B/.A/ .E/(F/E/).D/ (C/B,/)C/A,/|(d/c/)B/A/ {c}!trill!B>A A2:| |:(AB/c/)|(d/f/)a/f/ (c/e/)a/e/ !trill!f3a|(e/f/)a/f/ e/(c/B/A/) ~e3f|e/a/!trill!a2 c/a/!trill!a2 F2 A>F|~E2 F>A A2:|



ROBIE DONUA GORACH {or "Robi Donadh Gorrach," "Robaidh dona gorach"} (Daft Robin). AKA and see "Daft Robin," "Johnnie Armstrong," "Todlin' Hame," "Wagoner's Lad (The)," "Bacach," "Drunken Hiccups (1) (The)," "Rye Whiskey (1)," "Jack of Diamonds (3)," "Clinch Mountain," "Cuckoo (5) (The)." Scottish, Slow Air (4/4 time). A Major. Standard tuning (fiddle). AABBCCDDEEFF. "An Old Highland Song" (as noted in Gow's collection) set by biography:Nathaniel Gow (1763-1831), though published under his father Niel's name. Johnson (1984) says the title translates literally as "Silly Naughty Robbie."


Additional notes
Source for notated version : - Niel Gow's Strathspey Reels, vol. i, p. 36 [Johnson].

Printed sources : - Johnson (Scottish Fiddle Music in the 18th Century), 1984; No. 24, pp. 61-62.






Back to Robie donua gorach

0.00
(0 votes)