Annotation:Miss Hope's Favorite: Difference between revisions

Find traditional instrumental music
No edit summary
m (Text replacement - "garamond, serif" to "sans-serif")
Line 1: Line 1:
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
=='''Back to [[{{BASEPAGENAME}}]]'''==
----
----
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
'''MISS HOPE’S FAVOURITE-SCOTCH.''' AKA and see “[[Braes of Glenorchy (1)]]," "[[Carton's Reel (10]],"  "[[Gallagher's]]" "[[Isla Reel (The)]]," "[[Lady Carbury]]," "[[Mason's Apron]]," "[[Mason Laddie (The)]]," "[[Miss Carbery's Reeel]]," "[[Wake Up Susan (1)]]." Scottish, Reel. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. The reel is usually known nowadays as “[[Mason's Apron]],” identified as “Scotch” by O’Farrell. It appeared as "[[Braes of Glenorchy (1)]]" and "[[Isla Reel (The)]]" in earlier Scottish publications, and O'Farrell's is the only instance of the tune being called "Miss Hope's". O'Farrell drew his repertoire from all over Ireland and Great Britain, and even though the modern "Mason's Apron" is associated with Irish fiddling, O'Farrell indicates he had the tune from Scottish sources.  
'''MISS HOPE’S FAVOURITE-SCOTCH.''' AKA and see “[[Braes of Glenorchy (1)]]," "[[Carton's Reel (10]],"  "[[Gallagher's]]" "[[Isla Reel (The)]]," "[[Lady Carbury]]," "[[Mason's Apron]]," "[[Mason Laddie (The)]]," "[[Miss Carbery's Reeel]]," "[[Wake Up Susan (1)]]." Scottish, Reel. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. The reel is usually known nowadays as “[[Mason's Apron]],” identified as “Scotch” by O’Farrell. It appeared as "[[Braes of Glenorchy (1)]]" and "[[Isla Reel (The)]]" in earlier Scottish publications, and O'Farrell's is the only instance of the tune being called "Miss Hope's". O'Farrell drew his repertoire from all over Ireland and Great Britain, and even though the modern "Mason's Apron" is associated with Irish fiddling, O'Farrell indicates he had the tune from Scottish sources.  
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Source for notated version'':  
''Source for notated version'':  
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Printed sources'':  O'Farrell ('''Pocket Companion, vol. IV), 1810; p. 90.
''Printed sources'':  O'Farrell ('''Pocket Companion, vol. IV), 1810; p. 90.
<br>
<br>
<br>
<br>
</font></p>
</font></p>
<p><font face="garamond, serif" size="4">
<p><font face="sans-serif" size="4">
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
''Recorded sources'': <font color=teal></font>
</font></p>
</font></p>

Revision as of 14:23, 6 May 2019

Back to Miss Hope's Favorite


MISS HOPE’S FAVOURITE-SCOTCH. AKA and see “Braes of Glenorchy (1)," "Carton's Reel (10," "Gallagher's" "Isla Reel (The)," "Lady Carbury," "Mason's Apron," "Mason Laddie (The)," "Miss Carbery's Reeel," "Wake Up Susan (1)." Scottish, Reel. G Major. Standard tuning (fiddle). AABB. The reel is usually known nowadays as “Mason's Apron,” identified as “Scotch” by O’Farrell. It appeared as "Braes of Glenorchy (1)" and "Isla Reel (The)" in earlier Scottish publications, and O'Farrell's is the only instance of the tune being called "Miss Hope's". O'Farrell drew his repertoire from all over Ireland and Great Britain, and even though the modern "Mason's Apron" is associated with Irish fiddling, O'Farrell indicates he had the tune from Scottish sources.

Source for notated version:

Printed sources: O'Farrell (Pocket Companion, vol. IV), 1810; p. 90.

Recorded sources:




Back to Miss Hope's Favorite