Annotation:Rakes of Kildare: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 16: | Line 16: | ||
Topic TSCD 669, Davie Rogerson (et al) – “Ranting and Reeling: Dance Music of the north of England” (1998. Northumbrian fiddler Rogerson was born in 1901). | Topic TSCD 669, Davie Rogerson (et al) – “Ranting and Reeling: Dance Music of the north of England” (1998. Northumbrian fiddler Rogerson was born in 1901). | ||
WMT002, Wendy MacIsaac – “That’s What You Get” (1997?). | WMT002, Wendy MacIsaac – “That’s What You Get” (1997?). | ||
|f_see_also_listing=Alan Snyder’s Cape Breton Fiddle Recording Index [http://www.cbfiddle.com/rx/tune/t261.html]<br /> | |f_see_also_listing=Alan Snyder’s Cape Breton Fiddle Recording Index [http://www.cbfiddle.com/rx/tune/t261.html]<br />Jane Keefer’s Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [http://www.ibiblio.org/keefer/r02.htm#Rakofki]<br /> Alan Ng’s Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/1638/]<br />Hear John J. Kimmel's 1920 recording at ITMA [http://www.itma.ie/digitallibrary/sound/CID-230737] and at the Comhaltas archive [https://archive.comhaltas.ie/compositions/1832#/tracks/12123]<br />See the tune in the Dunn Family manuscript collection [http://archives.irishfest.com/Dunn-Family-Collection/Manuscripts/Manuscript-02/DunnMS00-002-6.jpg]<br /> | ||
Jane Keefer’s Folk Music Index: An Index to Recorded Sources [http://www.ibiblio.org/keefer/r02.htm#Rakofki]<br /> | |||
Alan Ng’s Irishtune.info [https://www.irishtune.info/tune/1638/]<br /> | |||
Hear John J. Kimmel's 1920 recording at ITMA [http://www.itma.ie/digitallibrary/sound/CID-230737] and at the Comhaltas archive [https://archive.comhaltas.ie/compositions/1832#/tracks/12123]<br /> | |||
See the tune in the Dunn Family manuscript collection [http://archives.irishfest.com/Dunn-Family-Collection/Manuscripts/Manuscript-02/DunnMS00-002-6.jpg]<br / | |||
}} | }} | ||
------------- | ------------- |
Revision as of 11:51, 10 May 2020
X:1 T:Rakes of Kildare, The M:6/8 L:1/8 R:Jig Q:"Moderately Quick & Well Marked" B:R.M. Levey – First Collection of the Dance Music of Ireland (1858, No. 1, p. 1) Z:AK/Fiddler’s Companion K:Amin E|EAA {B}AGA|Bcd e2^f|g^fg (e/f/g)e|dBA G2E| EAA {B}AGA|Bcd e2^f|g^fe dBG|A3 A2:| |:a|aea aea|aea (b2a)|{a}g^fg (e/f/g)e|dBA G2a| aea aea|aea (b2a)|g^fed BG|A3 A2a| {b}aea {b}aea|{b}aea (b2a)|{a}g^fg (e/f/g)e|dBg G2E| EAA {B}AGA|Bcd (e2^f)|g^fed BG|A3 A2:|]
RAKES OF KILDARE (Na Racairaide/Racairi Ua Cill-Dara). AKA and see "Ailteoiri na Cille," “Art McBride (2),” “Barn Door Jig (The),” “Fair of Drumlish (The),” "Galbally Farmer (The)," "Cranbally Farmer (The)," "Get Up Early," "Barn Door Jig (The)," "Old Barndoor (The)," "Let us leave that as it is" (Fágamaíd Súd Mar Atá Sé), "Trip We Took over the Mountain (The)." Irish, Double Jig. A Dorian (Haverty, Johnson, Kennedy, Kerr, Levey, McDermott, O'Neill/Krassen): G Dorian (Roche, version #2): G Major/Mixolydian (Cole, O'Neill, Williamson): G Major (Harker/Rafferty, Roche, first version). Standard tuning (fiddle). AAB (Kennedy, Kerr): AABB (Cole, Haverty, Johnson, Levey, O'Neill, Roche [#1], Williamson): AABB' (Harker/Rafferty, McDermott). The word ‘Rakes’ in the title appears to be short for ‘rakehell’, which itself stems from the Old Icelandic word reikall, meaning "wandering” or “unsettled." However, in 18th and 19th century usage the term 'rake' was used to denote unruly and spirited young gentlemen. The name Kildare in Irish means ‘Church of the Oaks’. O'Sullivan (1983) finds the tune (which appears in many collections of Irish music) earliest in print (in this form) in the first volume of R.M. Levey's Dance Music of Ireland (1858), where it is called only "A jig." O’Neill (1913), however, is convinced the tune was derived from an ancient march melody called “Get Up Early,” which the Irish collector Edward Bunting obtained in 1802 from one R. Stanton at Westport, County Mayo. American versions have been collected in New England and Michigan. It is sometimes used as a tune for morris dancing in England. Various sets of words have been set to the tune, including the Irish song “Goidé sin don té sin.” Canon James Goodman entered the tune into his large mid-19th century music manuscript title (vol. 2, p. 134) as "It was in the year 1804," which sounds like it may have been the name of a song set to the tune, but the title appears crossed out in the original ms. and Goodman may have realized he made a mistake.